"vender a empresa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بيع الشركة
        
    • ببيع الشركه
        
    • لبيع الشركة
        
    Tentaram vender a empresa para pagar os 35 milhões que possuíamos em royalties. Open Subtitles حاولنا بيع الشركة لنسدد الـ 35 مليون التي قالوا أنها ثمن الولاء
    Se eu voltar para ajudar a convencer os outros a vender a empresa é... Open Subtitles إذا .. هدأت وساعدت في إقناع البقية على بيع الشركة
    A Ariel disse que o Holt estava a tentar vender a empresa. Open Subtitles قالت " إيرييل دريويت " أن " هارلن هولت " كان يحاول بيع الشركة
    O Jim disse que o Joel e o Brian vão vender a empresa. Open Subtitles جيم قال ان جويل و بريان سيقوموا ببيع الشركه
    Bem, se eu desistir do processo, tu vais vender a empresa, e a nova gerência, bem, quem é que quer contratar um tipo com um só testículo? Open Subtitles اذا اسقطت القضيه ستقوم ببيع الشركه ومن برائيك يريد ان يوظف احد بدون اعضاء
    Óptimas. De facto, acho que este é motivo para vender a empresa. Open Subtitles في الحقيقة, إنها سبب لبيع الشركة.
    Está na hora de vender a empresa. Open Subtitles حان الوقت لبيع الشركة.
    vender a empresa fodeu-me verdadeiramente de modos que não previ. Open Subtitles بيع الشركة آذاني بطرق لم أكن اتوقعها
    Desculpem, mas o Dinesh não pode vender a empresa ao Gavin. Open Subtitles حسناً، أنا أسف لقول هذا مرة أخرى، ولكن (دينيش) لا يمكنه بيع الشركة لـ(غافين).
    Será que o Dinesh podia vender a empresa sabendo que é como um buffet para tarados sexuais? Open Subtitles حتى لو فلت منه، هل يمكن لـ(دينيش) بيع الشركة, بمعرفة أنها في الأساس بوفيه للمتحرشين جنسياً؟
    por que queres vender a empresa? Open Subtitles لماذا اقوم ببيع الشركه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more