Venho do futuro porque preciso do poder das Encantadas. | Open Subtitles | لقد أتيت من المستقبل لأحصل على قوة المسحورات |
Venho do futuro com uma missão diferente, mas este plano é tão melhor. | Open Subtitles | لقد أتيت من المستقبل في مهمة مختلفة لكن هذه خطة أفضل |
Venho do Departamento de Justiça. Ameaçaram encerrar-nos. | Open Subtitles | لقد أتيت من وزارة العدل للتو إنهم يُهددون بإنهاء عمل الفريق |
Eu Venho do Ocidente. Com informações de grande importância para o Grão-Vizir. | Open Subtitles | لقد جئت من الغرب أحمل معلومات إلى الوزير الأعظم |
O fogo é quente sinto frio como quando Venho do rio. | Open Subtitles | حريق الساخنة... أشعر بالبرد مثل عندما لقد جئت من النهر. |
Venho do Novo México. | Open Subtitles | أتيتُ من (نيو مكسيكو)، فقد كنتُ هناك |
Eu Venho do que se pode chamar "um lar desfeito". | Open Subtitles | ""لقد أتيت من حيث يمكننا أن نطلق عليه "حطام منزل" |
Eu Venho do outro lado do mundo! | Open Subtitles | لقد أتيت من الجانب الآخر من العالم |
Venho do futuro. | Open Subtitles | لقد أتيت من المستقبل |
Venho do Mosteiro de St. John-in-the-Forest. | Open Subtitles | لقد أتيت من دير القديس (جون) في الغابة |
Venho do escritório do Norton. | Open Subtitles | لقد أتيت من مكتب (نورتون) |
Venho do exterior do muro, aonde fizemos tudo, excepto destruirmo-nos uns aos outros. | Open Subtitles | لقد جئت من خارج الجدار حيث كنا نملك كل شيئ ودمر بعضنا البعض |
Venho do Este. | Open Subtitles | لقد جئت من الشرق. |
Não. Eu Venho do futuro. | Open Subtitles | لا لقد جئت من المستقبل |