"verão foi" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الصيف كان
        
    Porque aquele verão foi o ultimo da minha infância. Open Subtitles لأن ذلك الصيف كان اخر صيف في ايام طفولتي
    "Este verão foi o pior Verão dos meus curtos 14 anos de vida. Open Subtitles هذا الصيف كان أسوء صيف في سنواتي الاربعة عشر القصيرة في الحياة
    O verão foi fantástico, mas ter arranjado trabalho com a Jane fez-me sentir como se tudo tivesse acontecido por uma razão, sabes? Open Subtitles ،طوال الصيف كان مُذهلاً لكن حصولي على عمل .. لِدى (جين) جعلني أشعر أن كل شيء يحصل لسبب، كما تعلمين
    Quando voltamos às aulas temos algo para contar, que ficamos apaixonados e... que o verão foi óptimo, etc. Open Subtitles تعيش قصة, وتعود الى مدرستك الثانوية مع الكثير لتخبره... لأننا نقع في الحب وذلك الصيف كان لطيفا.
    Esse verão foi um verão sortudo — 2006. TED هذا الصيف كان صيفاً محظوظاً -- 2006
    "Quanto à pequena J, parece que o Verão" "foi só trabalho e nada de diversão." Open Subtitles وبالنسبة لـ(جي)الصغيرة يبدوا أن الصيف كان للعمل وليس للعب
    Este verão foi duro. Open Subtitles هذا الصيف كان قاسي
    O verão foi óptimo. Open Subtitles الصيف كان رائعا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more