"ver essas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أرى تلك
        
    • أرى هذه
        
    • رؤية تلك
        
    • نرى تلك
        
    • رؤية هذه
        
    • نرى هذه
        
    Quero ver essas pernas peludas e feias. Open Subtitles أريد أن أرى تلك السيقان كلهم مكسوة بالشعر و مقززة.
    - Exacto. Sabe o que eu gostava? Gostava de ver essas informações. Open Subtitles أتعرف ما الذي أحبه أحب أن أرى تلك المعلومة و أن تكون في مكتبي
    Quando eu ver essas características nele, então aí reconsiderarei o assunto. Open Subtitles عندما أرى هذه الخواص فيه عندها سوف أعيد التفكير في السؤال
    Preciso de ver essas contas bancárias até ao final do dia de amanhã. Open Subtitles أريد أن أرى هذه الحسابات بنهاية يوم الغد
    Mas eu queria ver essas flores todos os dias. Open Subtitles لكن هذه الزهور أحب رؤية تلك الزهور كل يوم
    Ele estava na jogada, temos direito a ver essas cartas. Open Subtitles كان المسيطر علينا أن نرى تلك الأوراق
    Não sei, quero ver essas mesmas partes, mas noutras raparigas. Open Subtitles يبدو أني أريد رؤية هذه الأجزاء في فتيات أخريات
    Quero ver essas caras de langonha. Open Subtitles لقطة جماعية دعوني أرى تلك الوجوه اللعينة
    Deixa-me ver essas pérolas amarelas. Open Subtitles دعني أرى تلك الأسنان الصفراء الناصعة.
    Deixe-me ver essas mãos. Open Subtitles دعني أرى تلك الأيدي.
    Quero ver essas garras. Open Subtitles دعوني أرى تلك المخالب.
    Deixa-me ver essas cartas. Open Subtitles دعني أرى تلك البطاقات
    Repito, deixa-me ver essas presas. Open Subtitles أكرر، دعني أرى تلك الأنياب
    Gostaria de ver essas melhorias num ambiente prático, doutor. Open Subtitles ارغب أن أرى هذه التحسينات في إطار عملي، دكتور
    Sei como ver essas marcas invisíveis. Open Subtitles لدي طريقة لكي أرى هذه العلامات الخفية
    Vá lá, vamos ver essas cartas. Open Subtitles مهلاً, دعني أرى هذه الأوراق
    Preciso de ver essas cartas. Open Subtitles أريد رؤية تلك الرسائل
    Temos de ver essas fotografias. Open Subtitles نحتاج رؤية تلك الصور
    Deixa-me ver essas pérolas brancas. Open Subtitles اسمحوا لي أن نرى تلك ؤلؤية البيض.
    Ok, deixa-me ver essas mãos. Devagar. Open Subtitles -حسناً دعنا نرى تلك اليدين, بهدوء ولطف
    Contudo, a maioria das pessoas não está à procura nem quer ver essas realidades. TED الفكرة هنا، بالمقابل، أن معظم الناس لا يبحثون ولا يريدون رؤية هذه الحقائق.
    Se pudéssemos ver essas cartas, poderíamos dizer quão válidas elas são... Open Subtitles اذا استطعنا أن نرى هذه الرسائل يمكننا أن نخبرك عن مدى صلتها بالموضوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more