Com tantos casos, começamos a ver estes miúdos como ficheiros e estatísticas, mas ela conseguia conhecê-los a todos. | Open Subtitles | بمعيارنا يمكن أن ترى هؤلاء الأطفال كملفات قضايا و احصاءات ولكنها يجب أن تتعرف على كل واحد منهم |
Queres mesmo ver estes miúdos a desfilar à frente das câmaras algemados? | Open Subtitles | أتريد حقّا أن ترى هؤلاء الأطفال يُقادون أمام آلات التصوير والأصفاد في أيديهم؟ |
Quer dizer, que podíamos estar este tempo todo a ver estes filmes porno? | Open Subtitles | تعني، يمكننا مشاهدة هذه الأفلام الإباحية طوال الوقت ؟ |
- Tens de ver estes programas... - Ver e ver! e escrever um resumo sobre cada um deles. | Open Subtitles | أريد منك مشاهدة هذه الحلقات وكتابة ملخص لكل واحدة منها |
Foi muito giro. -Estás a ver estes dentes? | Open Subtitles | كانت جميلة جداً أترين هذه الأسنان؟ |
Tás a ver estes laços aqui? | Open Subtitles | أترين هذه الأربطة هنا؟ |
Senhor, está a ver estes homens? | Open Subtitles | سيّدي، أترى هؤلاء الرجال؟ |
O facto é que eu consigo ver estes Wesen naquilo que te pareceria a ti uma pessoa normal. | Open Subtitles | المسألة هي اني استطيع رؤية هذه المخلوقات التي ترينها كشخص عادي تماماً |
Nunca pensei que ficasse alegre de ver estes idiotas. | Open Subtitles | اوه انا لم اعتقد اننى ساكون سعيدا لرؤية هؤلاء البوزو الضخام |
E podem pensar que é apenas bom karma ver estes homens a mexer merda, mas também faz sentido económico, porque estão a poupar um milhão de dólares por ano. | TED | وقد تظن أن هذا نتاج للعاقبة الأخلاقية أن ترى هؤلاء الرجال يحركون الغائط ولكنه أيضاً أمر جيد من الناحية الاقتصادية نظراً لأنها تقوم بتوفير 1 مليون دولار سنوياً. |
- Estão a ver estes polícias? | Open Subtitles | -انظر ترى هؤلاء الشرطه ؟ ؟ |
Decerto que falo em nome de todo o Senado quando digo que mal posso esperar para ver estes jogos ao seu lado. | Open Subtitles | أنا وائق من أنني أتحدث بالنيابة عن المجلس بأسره عندما أقول لك إنني لا أطيق صبرا على مشاهدة هذه المباريات إلى جوارك |
Desenvolvendo esta ideia, comecei a pensar, em vez de apenas ver estes píxeis no nosso espaço, como os podemos tornar algo físico de maneira a que os possamos tocar e sentir? | TED | ولأخذ هذه الفكرة لأبعد من ذلك، بدأت أفكر بدل مشاهدة هذه البكسلات في فضائنا فقط، كيف يمكننا جعلها مادية بحيث يمكننا لمسها والشعور بها؟ |
Está a ver estes ficheiros? | Open Subtitles | أترين هذه الملفات؟ |
Está a ver estes currículos? | Open Subtitles | أترين هذه السيرّ الذاتيــة ؟ |
Estás a ver estes manifestantes, Finch? | Open Subtitles | أترى هؤلاء المتظاهرين ، (فينش)؟ |
Podemos ver estes sintomas nas crianças. | TED | الأطفال - يمكنكم رؤية هذه العلامات عند الأطفال |
- Esteve aqui alguém para ver estes homens? | Open Subtitles | له أي واحد في لرؤية هؤلاء الرجال؟ لا. |