"ver o que aconteceu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أرى ما حدث
        
    • رؤية ما حدث
        
    Quero ver o que aconteceu na frente com esta câmara de vigilância. Open Subtitles أريد أن أرى ما حدث في المقدمة بهذه الكاميرا الحية
    Está tudo bem, Sr.. Deixe-me ver o que aconteceu. Open Subtitles لا بأس يا سيدي دعني أرى ما حدث
    Sabes, na verdade magoa-me... ver o que aconteceu à tua relação com o Dan. Open Subtitles إنه يؤلمنى حقاً أن أرى ما حدث فى العلاقة بينك (و بين (دان
    Se tivéssemos o disco original, podíamos ver o que aconteceu depois. Open Subtitles أن شيئا حدث بعد ذلك و كان مخفيا عنا لو كان لدينا الديسك الأصلي يمكننا رؤية ما حدث في ذلك الوقت
    Nós temos de ver o que aconteceu. Open Subtitles علينا ان نذهب الى رؤية ما حدث.
    Queres ver o que aconteceu ao último tipo que me irritou? Open Subtitles أتريد رؤية ما حدث لأخر شخص أغضبني؟
    Quero ver o que aconteceu antes de eles entrarem. Open Subtitles أريد أن أرى ما حدث قبل دخولهم
    Deixe-me ver o que aconteceu. Open Subtitles دعيني أرى ما حدث.
    Eu só queria ver o que aconteceu. Open Subtitles لوري أنا فقط أردت رؤية ما حدث
    Preciso ver o que aconteceu aqui. Open Subtitles علي رؤية ما حدث هنا
    Preciso de ver o que aconteceu no barco do Jack. Open Subtitles تلزمني رؤية ما حدث على قارب (جاك).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more