"ver os meus amigos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رؤية أصدقائي
        
    • أرى أصدقائي
        
    • عن أصدقائي الفين
        
    É bom voltar ao templo e ver os meus amigos de novo. Open Subtitles ، من الرائع العودة إلى المعبد ومن الرائع رؤية أصدقائي مجددا"
    É só que, ao voltar para casa, e ver os meus amigos, e tudo aquilo pelo que a Ali passou, dei-me conta de que tinha imensas coisas por resolver na minha vida e que não seria justo para ti. Open Subtitles الأمر فحسب أنه العودة إلى البلدة و رؤية أصدقائي و كل شيء تمر به آلي أدركت أنه لدي الكثير
    Quero ver os meus amigos primeiro. Open Subtitles أريد رؤية أصدقائي أولاً.
    Mas a parte boa eram os dias de visita quando eu podia ver os meus amigos. Open Subtitles لكن الناحية المشرقة الوحيدة كانت يوم الزيارات عندما أرى أصدقائي
    Nunca passei um dia... sem ver os meus amigos. Open Subtitles لم أظن أنه سيأتي يوم ولا أرى أصدقائي فيه
    Apenas quero ver os meus amigos. Open Subtitles أريد فقط رؤية أصدقائي
    Pensei que não voltaria a ver os meus amigos com vida. Open Subtitles ظننت أني لن أرى أصدقائي أحياء مرة اخرى
    Quero ver os meus amigos! Open Subtitles أريد أن أرى أصدقائي
    Quero ver os meus amigos. Open Subtitles أريد أن أرى أصدقائي
    E agora tenho de arranjar um emprego novo, nunca mais vou ver os meus amigos e a Arizona não pára de trazer donuts. Open Subtitles ولن أرى أصدقائي مجدداً و(آريزونا) ما تنفكّ تحضر لي الفطائر المحلاة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more