| Deus, diz-me a verdade antes de morrer. | Open Subtitles | يا إلهى , إخبرنى بالحقيقة قبل أن ألقى حتفى |
| Deus, diz-me a verdade antes de morrer. | Open Subtitles | يا إلهى الرحيم , أخبرنى بالحقيقة قبل أن ألقى حتفى |
| Quero que a minha filha saiba a verdade antes de morrer. | Open Subtitles | أُريد أن تعلم إبنتي الحقيقة قبل أن تقضي نحبها. |
| Talvez ache que devia saber a verdade antes de a devolvermos a ele. | Open Subtitles | لما تخبرني كل هذا؟ لربّما أعتقد يجب أن تعرفي الحقيقة قبل أن نعيدك له |
| Estou a dar-lhe uma oportunidade para me dizer a verdade, antes de dedicar a minha vida a provar isso. | Open Subtitles | أنا أمنحك فرصة لإخباري الحقيقة قبل أن أكرس حياتي لفعل ذلك |
| Nós precisamos descobrir a verdade antes de nós o executar. | Open Subtitles | يجب ان نكتشف الحقيقة قبل أن نعدمه |
| Imagino vários cenários em que isso fica debaixo do tapete, mas devíamos saber a verdade antes de decidirmos, não é? | Open Subtitles | ويمكنني تخيُّل أيّ عدد من الأسباب حيث تم إخفاء هذا الموضوع المُحرِج. ولكن علينا معرفة الحقيقة. قبل أن نُقرِّر، أأنت مُوافِق؟ |
| Na verdade, antes de irmos, | Open Subtitles | -في الحقيقة ... قبل أن نمضي... |