É verdade o que dizem, a tequila torna tudo melhor. | Open Subtitles | انه صحيح ما يقولونه "التيكيلا تجعل كل شئ أفضل" |
É verdade o que dizem, há alguém destinado para cada um de nós, até para ele. | Open Subtitles | إنه صحيح ما يقولونه أن ثمة شخص هناك للجميع، حتى هو. |
É verdade o que dizem sobre as miúdas chinesas? - Bobagem. | Open Subtitles | صحيح ما يقولونه عن الفتيات الصينيات؟ |
- É verdade o que dizem. Os médicos são os piores pacientes. Boa sorte, cavalheiros. | Open Subtitles | حسنا، صحيح ما يقولون الاطباء أسوأ المرضى. |
Não é verdade o que dizem sobre as "cheerleaders", que não passam de um bando de boazonas de cabeça oca? | Open Subtitles | غير صحيح ما يقال عن المشجعات أن كل ما تعرفون هو الحروف الأبجدية ولا يوجد دماغ ما بين الأذنين |
É verdade o que dizem sobre a erva, é uma droga de iniciação. | Open Subtitles | إنه صحيح ما يقولونه عن الحشيشة: "إنها عبارة عن بوابة لمخدرات أخرى" |
Rapaz, é verdade o que dizem sobre si. | Open Subtitles | عجباً، فهو صحيح ما يقولونه عنك |
Devia ter-me identificado. Então, é verdade o que dizem sobre este lugar? | Open Subtitles | هل صحيح ما يقولونه عن هذا المكان؟ |
És verdade o que dizem de ti e das cabras? | Open Subtitles | هل صحيح ما يقولونه عنك انت والمعزات؟ |
É bem verdade o que dizem: | Open Subtitles | أتدرون، إنه صحيح ما يقولونه. |
É verdade o que dizem. | Open Subtitles | إنه صحيح ما يقولونه. |
Sabes, é verdade o que dizem. | Open Subtitles | كما تعرف، صحيح ما يقولونه. |
Sabes, é verdade o que dizem. | Open Subtitles | تعلم أنه صحيح ما يقولونه |
É verdade, o que dizem sobre o teu pai? | Open Subtitles | هل صحيح ما يقولونه عن والدك؟ |
É verdade o que dizem? | Open Subtitles | هل صحيح ما يقولونه... |
É verdade o que dizem sobre os gregos? | Open Subtitles | أهو صحيح ما يقولون حول اليونانيين؟ |
É verdade o que dizem sobre metralhadoras. | Open Subtitles | صحيح ما يقولون عن المدافع الرشاشة. |
É verdade o que dizem sobre si. - O quê? | Open Subtitles | صحيح ما يقولون عنك |
É verdade o que dizem? Como o salvou? | Open Subtitles | هل صحيح ما يقال عن انقاذك له ؟ |