"verdade que a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • صحيح أن
        
    • حقيقى بأن
        
    • صحيح ان
        
    É verdade que a minha mãe andava sempre com esta cruz? Open Subtitles هل صحيح أن والدتي كانت ترتدي هذا الصليب دائماً ؟
    É verdade que a Internet e os novos "media" são muito úteis em tornar as coisas mais rápidas e mais baratas. TED صحيح أن الإنترنت و الإعلام الجديد مفيد للغاية لجعل الأمور أسرع و أرخص.
    Não é verdade que a sua relação com a minha cliente é inteiramente platónica? Open Subtitles هل هو صحيح أن علاقتك بموكلتى أفلاطونية تماماً؟
    Sra. Phillips, Sra. Phillips, é verdade que a sua filha é o principal suspeito do assalto? Open Subtitles مدام فيليبس,مدام فيليبس أهذا حقيقى بأن إبنتك مشتبه بها رئيسى بالسرقة؟
    É verdade que a viagem foi cancelada? Open Subtitles هل الأمر حقيقى بأن الرحلة ألغيت ؟
    É verdade que a jovem Vlassiev vai casar com o Topov? Open Subtitles هل صحيح ان الفتاة الأصغر ستتزوج من توبوف
    Mãe, é verdade que a Agustina vem limpar o seu próprio túmulo? Open Subtitles أمي.هل صحيح أن الخالة أوجستنيا تأتي هنا لتعتني بقبرها الخاص
    É verdade que a taxa de condenação é 99.9%? Open Subtitles هل صحيح أن معدل الإدانة يصل لنسبة %99.9؟
    É verdade que a sua assistente consegue rasgar uma nota de 5 abanando a roupa interior? Open Subtitles هل صحيح أن مساعدتكِ بوسعهاإسقاط5دولارات.. عن طريق هزّ ملابسها التحتية؟
    Então é verdade que a vida fala através da luz. Open Subtitles إذا, صحيح أن الحياة تتكلم عن طريق الأضواء
    É verdade que a punição máxima eram 40 chicotadas, mas tinham de ser desferidas em séries de três. Open Subtitles لأنه صحيح أن أقصى عقاب كان 40 جلدة لكنها تكفي، في اعتقاد الرومان، لقتل شخص
    E se aquilo que ela agora diz é verdade, que a cura é transmitida por via aérea e é contagiosa, Open Subtitles ولو ما تقوله الآن صحيح أن العلاج ينتقل بالهواء و معدٍ
    É verdade que a vossa rainha cortou as comunicações com a Clave? Open Subtitles هل صحيح أن ملكتك قطعت الاتصالات مع المجلس ؟
    É verdade que a sua esposa esteve romanticamente ligada, ao genro do Thatcher Karsten Open Subtitles هل صحيح ان زوجتك كانت على علاقة عاطفية بصهر تاتشر كارتسن
    É verdade que a polícia recorreu a um parapsicólogo? Open Subtitles هل صحيح ان الضباط استخدموا وسيط روحي
    É verdade que a Sra. Surratt é católica? Open Subtitles هل صحيح ان السيدة ستيورات كاثوليكية ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more