O meu marido mudaria de vida e seríamos uma verdadeira família. | Open Subtitles | سيصلح زوجي من أحواله وسنكون عائلة حقيقية سعيدة |
O pai só quer que sejamos unidos, como uma verdadeira família. | Open Subtitles | كل ما يريده أبي هو أن نكون معاً عائلة حقيقية فحسب |
Sabem quem tinha uma verdadeira família? | Open Subtitles | أتعلم من عائلته عائلة حقيقية ؟ |
A verdadeira família histórica sobre a qual eles inventaram a frase. | Open Subtitles | العائلة الحقيقية والتاريخية الذى استمد التعبير عنها |
Que nós somos uma verdadeira família. | Open Subtitles | بأننا مثل العائلة الحقيقية نجلس على العشاء... |
Quero que sejamos uma verdadeira família. | Open Subtitles | . أريد ان نكون جميعاً عائلة حقيقية |
Apenas uma experiência dos seus dias de hippies e agora é altura de começar a sua verdadeira família? | Open Subtitles | مجرد تجربة من أيام ...السعادة والآن يريدون تكوين عائلة حقيقية ؟ |
Não tens uma verdadeira família! | Open Subtitles | أنت ليس لديك عائلة حقيقية |
Uma verdadeira família, sabe? | Open Subtitles | عائلة حقيقية, أتعرف ؟ |
Mas, seja como for, somos uma família. Somos uma verdadeira família. Somos os Malby, raios partam. | Open Subtitles | لكن ، مهما حصل ، نحن عائلة ، عائلة حقيقية نحن آل (مالبي) ، تباً ، من الآن هذا وقت آل (مالبي) |
Nós também somos a tua verdadeira família. | Open Subtitles | ونحن ايضاً عائلة حقيقية. |
Sabes, tem graça, quando disseste "verdadeira família", isso estranhamente deixou-me triste. | Open Subtitles | أتعلمين مالمضحك؟ عندما قلت لي منذ قليل (عائلة حقيقية) قد جرح ذلك مشاعري بطريقة غريبة |
Uma verdadeira família. | Open Subtitles | عائلة حقيقية. |
Uma verdadeira família. | Open Subtitles | عائلة حقيقية |