Verifiquei todos os lugares conhecidos e nada. | Open Subtitles | لقد تفقدت كل الترددات المعروفة ولم أصل لشيء |
Eis o que se passa, Verifiquei todos os funcionários, fornecedores e os que entregam mercadoria que trabalham no supermercado onde o Terry Rodgers fez as suas compras, deu em nada. | Open Subtitles | حسنا,اليك ما حصل تفقدت كل الموظفين و الباعة و موظفي التسليم الذين يعملون في السوبر ماركت حيث اشترى تيري رودجرز خضرواته |
Não, Verifiquei todos os aspersores. Estão todos intactos. | Open Subtitles | كلا، لقد تفقدت كل الرشاشات، إنها سليمة |
Verifiquei todos os satélites viáveis de comunicação em órbita GEO e LEO, mas não verifiquei os que estão desligados. | Open Subtitles | تفقدت جميع الأقمار الإصطناعية القابلة للتطبيق على مدار الأرض المُرتفع والمُنخفضل لكن لم أتفقد الأقمار الإصطناعية الغير مُتصلة |
Verifiquei todos os autocarros. | Open Subtitles | تفقدت جميع الحافلات |
Verifiquei todos os inquilinos mas nada de anormal. | Open Subtitles | لقد تحققت من جميع المستأجرين لكن لا يوجد شيء غير عادي |
Verifiquei todos os hospitais e esquadras. | Open Subtitles | لقد تحققت من جميع المستشفيات ومراكز الشرطة |
Verifiquei todos os moteis e edificios abandonados. | Open Subtitles | تفقدت كل الفنادق والمبان المهجورة. |
Verifiquei todos os envolvidos neste programa. | Open Subtitles | لقد تحققت من جميع الأشخاص في هذا المشروع |