"versos de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أبيات
        
    • من أغنية
        
    Hoje, os versos de Neruda são recitados em manifestações e marchas TED اليوم، تُتلى أبيات نيرودا في الاحتجاجات والمسيرات عبر جميع أنحاء العالم.
    Numa noite só falámos em versos de poemas famosos. Open Subtitles ذات ليلة ، لم ننطق كلمة غير أبيات شعر من قصائد شهيرة
    Não vim discutir os versos de Omar Khayyám. Open Subtitles إنني لم أحضر إلى هنا لأناقش "أبيات " عمر الخيام
    A última coisa que lhe disse foram uns versos de uma canção antiga. Open Subtitles آخر ما قلت له كانت كلمات من أغنية قديمة.
    Rolling Stones. Os dois primeiros versos de "Brown Sugar". Open Subtitles فرقة "رولينغ ستون" أول جملتين من أغنية "براون شوغار"
    Sorte a tua eu ter tempo para uns versos de "Shortnin' Bread". Open Subtitles من حسن حظك، فلديّ الوقت "لمقطعين من أغنية "شارتين بريد
    Quatro versos de "Ode ao Rouxinol" sempre me comoveram. Open Subtitles أبيات أربعة من قصيدته "أغنية إلى عندليب" دائما ما تضرب على أوتار قلبي
    Este volume de versos de Cooper. Open Subtitles هذا الجزء من أبيات (كوبر)
    Os versos de Keats. Open Subtitles (أبيات (كيتس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more