Mas, mesmo assim, a Cecily seguiu a mulher vestida como a mãe morta dela até lá. | Open Subtitles | نعم، بعد سيسلي لقد تتبعت المراه التي ترتدي مثل والدتها المتوفية. |
Por que está vestida como um futebolista americano? | Open Subtitles | لماذا ترتدي مثل لاعب كرة قدم أمريكي؟ |
Quando derrotarmos os guardas, a Vicki entra vestida como o Hoss e depois logo vemos o que acontece. | Open Subtitles | حسنا عندما نهزم الحراس (فيكي) سوف تذهب و هي ترتدي مثل (هوس) و نحن سوف |
Concluí agora um ensaio dela vestida como vários ícones Pop. | Open Subtitles | أنهيت مجموعة من الصور للتو. لها و هي تلبس مثل النجمات ذوات الشعبيّة. |
E ela não está vestida como a Avatar. | Open Subtitles | بالإضافة لذلك ، إنها لا تلبس مثل الأفتار |
Não me vais atacar com uma grande faca vestida como a tua mãe, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تنوين التسلل خلفي بسكين كبير، بينما تلبسين مثل أمك، أليس كذلك؟ |
Apesar de pareceres que já estás vestida como a tua mãe | Open Subtitles | ولكنك تبدين كما لو أنك تلبسين مثل أمك بالفعل. |
Porque é que ela está vestida como finalista de estudos femininos? | Open Subtitles | -سيسي) هنا) -لماذا ترتدي مثل السيدات المُتخصصات بالدراسة؟ |
vestida como um rapaz de 17, | Open Subtitles | تلبسين مثل فتى في الـ 17 |
É por isso que estás vestida como uma prostituta? | Open Subtitles | ألهذا تلبسين مثل المومسات ؟ |