Então em vez de ires para casa e chorar, como eu vou fazer, preciso que voltes para lá, volta para aquele, pequeno prédio branco, com aqueles infelizes dentro dele. | Open Subtitles | أن زوجي مات لسبب هام أنه يعني شيئاً لذا بدلاً من الذهاب للمنزل والبكاء كما سأفعل الآن |
Então, em vez de ires ao supermercado a Jersey, encontra algo que possa usar. | Open Subtitles | لذا، بدلاً من الذهاب لذلك المركز من أجل المنتجات .. احضر لي شيئاً يمكنني استخدامه |
Tu fizeste isso tudo, em vez de ires à escola? | Open Subtitles | فعلتَ كل هذا بدلاً من الذهاب للثانوية؟ |
Espera, ficaste em casa para ler um livro em vez de ires ao cinema com a Aria e a Emily? | Open Subtitles | انتظري، انتِ بقيتِ في المنزل لقراءة كتاب، بدلاً من الذهاب الى مشاهدة الافلام القديمه مع (آريا) و (ايميلي)؟ |
Em vez de ires para casa | Open Subtitles | بدلاً من الذهاب للبيت |
Como dizer que precisas de trabalhar em vez de ires ao museu com ela e o rapaz, sabes, o do cabelo dos Beatles... | Open Subtitles | مثل قولك أنّك تحتاج للعمل، بدلاً من الذهاب إلى المُتحف معها والفتى، كما تعلم، ذو قصّة شعر فرقة (البيتلز)... |