Eu vi algumas coisas que não consigo explicar, mas eu não acredito em todas essas tretas da Bíblia. | Open Subtitles | لقد رأيت بعض الأشياء التي لا يُمكنني تفسيرها لكن لا أصدق كل الأشياء الموجودة بالكتاب المُقدس |
Olhe, eu vi algumas coisas por esse país fora. | Open Subtitles | اسمع، لقد رأيت بعض الأشياء في جميع أنحاء البلاد. |
Bill Gates: vi algumas coisas que você está a fazer no sistema que têm que ver com motivação e reação, pontos de energia, emblemas de mérito. | TED | بيل غيتس: لقد رأيت بعض الأشياء التي تفعلها في النظام ينبغي عليك فعلها عبر الحوافز والردود -- نقاط نشاط، شارات جدارة |
vi algumas coisas muito estranhas a acontecer num barco chamado Viking Moon. | Open Subtitles | رأيت أشياء غريبه تحدث ،على قارب يسمى "فايكنج مون" |
Acredite-me, já vi algumas coisas horríveis em minha vida. | Open Subtitles | صدقنى , رأيت أشياء مروعه فى حياتى |
vi algumas coisas muito estranhas a acontecer... num barco chamado Viking Moon. | Open Subtitles | رأيت أشياء غريبه تحدث ،على قارب يسمى "فايكنج مون" |
Passei por um episódio de solidão em que vi algumas coisas que não estavam lá. | Open Subtitles | لدي بعض الشعور بالفراغ .. حيث رأيت... .. بعض الأشياء التي ما كانت هناك |
vi algumas coisas incríveis durante os sete anos em que trabalhámos juntos, mas isto... | Open Subtitles | تعرف، في السنوات السبع نحن نعمل سوية، رأيت بعض الأشياء المدهشة، لكن هذا... |
Eu vi algumas coisas muito loucas aqui. | Open Subtitles | رأيت بعض الأشياء المجنونة جداً هنا |
Já vi algumas coisas muito loucas desde que entrei na Equipa Especial Científica, mas aquilo... foi... | Open Subtitles | لقد رأيت بعض الأشياء الجنونية منذ إنضممت للشرطة ...ولكن كان هذا ...كان هذا |
Pai, estava mesmo preocupado, por isso tirei um extracto das compras do teu cartão de crédito em São Francisco, e vi algumas coisas que acho que preferes que mantenha privado. | Open Subtitles | ابي، كنا قلقين أخذت قائمة بمشتريات ال credit card الخاصة بك في سان فرانسيسكو و رأيت بعض الأشياء |