"vi na minha" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رأيته في
        
    • شاهدته في
        
    Isto foi o que vi na minha visão, um vitral. Open Subtitles هذا ما رأيته في رؤياي على نافذة زجاجية مزخرفة.
    O vermelho mais profundo que já vi na minha vida vive debaixo de água. TED اللون الأحمر القاني الأكثر عمقًا الذي رأيته في حياتي يوجد تحت الماء.
    Desculpa, mas essa é o traje de dormir mais ridículo que já vi na minha vida. Open Subtitles آسف يارفيق ، ولكن هذه أسخف ثوب نوم رأيته في حياتي.
    Eu só quero dizer-te que aquele ultra-som foi a coisa mais bonita que eu já vi na minha vida. Open Subtitles أن الاشعة فوق السمعية كانت ادهش شي ء شاهدته في حياتي.
    Isto é a coisa mais idiota que já vi na minha vida. Open Subtitles هذا اكثر شيء احمق شاهدته في حياتي
    Estou mesmo a falar a sério. Aquilo foi... A pior ancoragem de um vaivém que alguma vez vi na minha vida. Open Subtitles انا جاد للغاية حول هذا ,انه اسوأ التحام لمكوك رأيته في حياتي
    Depois do que vi na minha projecção do futuro, já acredito em tudo, nesta altura. Open Subtitles ،بعد ما رأيته في رؤياي فسأؤمن بأيّ شيء بهذه اللحظة
    É a manhã mais solarenga... mais perfumada, e mais linda que vi na minha vida. Open Subtitles إنه الأكثر شمساً، الأكثر عطراً أجمل صباح رأيته في حياتي
    Ele é o melhor lutador que eu já vi na minha vida. Open Subtitles أتعلم، إنه أفضل مقاتل رأيته في حياتي بالفطرة
    Acho que é uma das piores coisas que já vi na minha vida. Open Subtitles قد حصلت على أن تكون واحدة من أسوأ الأمور رأيته في حياتي.
    Foi a coisa mais extraordinária que vi na minha vida! Open Subtitles هذا .. كان أعجب شيء ! رأيته في حياتي كلها
    Foi a maior asneira que já vi na minha vida. Open Subtitles كان ذلك أغرب ما رأيته في حياتي
    És o pior jogador de bilhar que eu já vi na minha vida. Open Subtitles أنت أسوأ لاعب بليارد رأيته في حياتي
    Aquele tipo é o maior imbecil que já vi na minha vida! Open Subtitles هذا الرجل هو أكبر أحمق رأيته في حياتي
    Essas são as botas mais horrorosas que alguma vez vi na minha vida. Open Subtitles هذا أبشع زوجين من الأحذية رأيته في حياتي!
    Este é o mais pequeno urso de 2 metros que já vi na minha vida. Open Subtitles هذا أصغر دُب ذو 8 أقدام رأيته في حياتي
    O mais lento que vi na minha vida. Open Subtitles إنّك أبطئ شخص سبق وأن رأيته في حياتي.
    Para o futuro que os Avatares nos prometeram, que eu vi na minha visão. Open Subtitles "المستقبل الذي وعدنا به الـ "أفاتار المستقبل الذي شاهدته في رؤيتي
    Este é o filme mais irrealista que já vi na minha vida. Open Subtitles هذا اكثر فيلم غير واقعي شاهدته في حياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more