"vi o que aconteceu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رأيت ما حدث
        
    • رأيت ماحدث
        
    • أرى ما حدث
        
    • رأيت ماذا حدث
        
    vi o que aconteceu com aquela miúda, se fosse minha irmã, minha filha ou mãe, gostava que fizessem exactamente isto. Open Subtitles لقد رأيت ما حدث لتلك الفتاة ولو كانت أختي أو ابنتي أو أمي لقمت بما تقومون به الآن
    vi o que aconteceu aos que tentaram roubar o trono. Open Subtitles انا رأيت ما حدث للمتكبرين عندما واجهوا العرش
    vi o que aconteceu. Queria saber se estás bem. Open Subtitles مرحباً , لقد رأيت ما حدث هناك أردت فقط أن أتأكد من أنكِ بخير
    Eu vi o que aconteceu naquele duplo homicídio no SoHo na semana passada. Open Subtitles رأيت ماحدث في حادثة القتل المزدوجة في سوهو الاسبوع الماضي.
    Eu... Não vi o que aconteceu a esse tipo. Open Subtitles لم أرى ما حدث لذلك الرجل ولم أعرف
    Eu vi o que aconteceu lá em baixo. Open Subtitles . رأيت ماذا حدث في الأسفل ، حسناً
    Eu vi o que aconteceu. Não conseguem esconder isto. Open Subtitles لقد رأيت ما حدث لن تستطيعي تغطية ذلك
    Eu vi o que aconteceu no hotel. Sou policia. Open Subtitles رأيت ما حدث عند الفندق أنا ضابطة شرطة
    Pois, sim, vi o que aconteceu, e quis pará-lo. Open Subtitles أجل, أجل, رأيت ما حدث و أردت أن أوقفه, حسناً؟
    Eu vi o que aconteceu, foi um acidente. Open Subtitles لقد رأيت ما حدث كانت هذه حادثه
    vi o que aconteceu ontem. Open Subtitles رأيت ما حدث أثناء الجراحة البارحة
    Não, vi o que aconteceu, estávamos a conversar Open Subtitles لا، لقد رأيت ما حدث. أنا و أنت نتحادث.
    Eu vi o que aconteceu. Tu mataste a tua namorada. Open Subtitles لقد رأيت ما حدث, أنت قتلت عشيقتك
    vi o que aconteceu pela janela. Open Subtitles أنا.. لقد رأيت ما حدث عبر النافذه
    Eu vi o que aconteceu na noite em que a nave se despenhou. Ah? Open Subtitles لقد رأيت ما حدث في ليلة تحطم المركبة ؟
    Eu vi o que aconteceu. Open Subtitles لقد رأيت ما حدث
    Sim, eu acho que vocês deveriam mandar policias para o hospital, porque eu vi o que aconteceu, e não acho que foi por acaso. Open Subtitles نعم، أعتقد أن عليّكم إرسال شرطي للمستشفى، لأني رأيت ماحدث ولا أعتقد أنه كان حادث عشوائي
    Ouve, eu vi o que aconteceu, mas devias saber que nós na estação não gostaríamos de te perder. Open Subtitles لقد رأيت ماحدث لكن يجب أن تعرف نحن في المحطة نكره خسارتك
    vi o que aconteceu. Fizeste o que pudeste. Open Subtitles رأيت ماحدث ولم أفعل شيئاً
    Não vi o que aconteceu. Open Subtitles لا أعلم , لم أرى ما حدث
    Não vi o que aconteceu. Open Subtitles أنا لم أرى ما حدث
    vi o que aconteceu à minha mãe e isso não me vai acontecer. Open Subtitles رأيت ماذا حدث لأمى وهذا لن يحدث لى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more