"via satélite" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قمر صناعي
        
    • القمر الصناعي
        
    • القمر الصناعى
        
    • القمرى
        
    • بالأقمار الصناعية
        
    • بالاقمار الصناعية
        
    • الفضائيّ
        
    • بالقمر الصناعى
        
    Precisamos de ver isto. Estou a localizá-los via satélite. Open Subtitles سأقوم بإعادة توجيه قمر صناعي لتتبّع موقعم الآن
    Recebemos uma comunicação via satélite. Open Subtitles التقطنا إرسال قمر صناعي من القاهرة قلت مكانكما ؟
    Vão transmiti-lo ao vivo via satélite para 85 países. Open Subtitles سوف يذيعونه مباشرةً عبر القمر الصناعي ل85 دولة
    Se eles transmitiram aquele sinal para o Connexus via satélite! Open Subtitles اذا ارسلوا الاشارة إلى كونيكسس عن طريق القمر الصناعي
    Depois de ele confirmar que o liquido é autêntico, tu trocarás a ampola por uma idêntica contendo água e um isótopo radioactivo que poderemos localizar via satélite. Open Subtitles بعد أن يختبره بدلى القاروره بأخرى مليئه بالماءٍ وبعد ذلك يمكننا تتبعه عبر القمر الصناعى
    Então eu vou buscar o telefone via satélite. Open Subtitles اذا , سوف أحضر الهاتف القمرى
    O Gabriel deve ter desligado todas as ligações via satélite. Open Subtitles لابد ان جابرييل اطفأ كل الروابط الخاصة بالأقمار الصناعية
    Em Langley, ofereceram-se para obter imagens via satélite. Vamos encontrar um alvo para eles. Open Subtitles ان نحمل اي صورة قمر صناعي نحتاجها لنجد لهم هدف
    Vamos ter a cobertura via satélite, dentro de instantes. Open Subtitles لدي قمر صناعي العاصمة يتحرك في الموقع خلال أي ثانية
    Há alguma imagem infravermelha via satélite? Open Subtitles هل توجد صورة قمر صناعي يمكنها أن ترينا بالأشعة تحت الحمراء
    Vamos ter a cobertura via satélite, dentro de instantes. Open Subtitles لدي قمر صناعي العاصمة يتحرك في الموقع خلال أي ثانية
    Vai ser transmitido via satélite para todo o mundo, em directo! Open Subtitles سيثّ الخبر على القمر الصناعي إلى كل أنحاء العالم مباشرة!
    Todo o Banco está a ser monitorizado via satélite por uma equipa externa. Open Subtitles كامل المصرف مراقب عن طريق القمر الصناعي بفريق سلت قبالة.
    A Guarda Costeira foi avisada via satélite. Open Subtitles لقد أنذر خفر السواحل بواسطة القمر الصناعي
    É um telefone via satélite... Open Subtitles إنه إتصال عن طريق القمر الصناعي بالطبع إنه غير مراقب
    Faxes, telefones, comunicações via satélite. Open Subtitles الفاكس,الهاتف أتصالات القمر الصناعى
    Contacto via satélite em três minutos. Open Subtitles القمر الصناعى سيبدء أتصاله بعد ثلاثه0
    Contato via satélite em três minutos. Open Subtitles القمر الصناعى سيبدء أتصاله بعد ثلاثه0
    - Mas eu expandi a minha busca. Tenho apoio via satélite. Open Subtitles حسناً، لقد وسعت من مجال بحثي وقمت بالإستعانة بالأقمار الصناعية
    Rádio via satélite ao estilo de Eureka. Open Subtitles جهاز اتصال بالاقمار الصناعية على نمط يوريكا
    Vamos ter de reajustar algumas das configurações no seu telefone via satélite. Open Subtitles نريدك أن تعيد ضبط بعض الإعدادات بهاتفكم الفضائيّ
    Se funcionar, vai ligar, via satélite... todos os sistemas CCTV de todos os edifícios do mundo e será possível ver o que as pessoas estão a fazer. Open Subtitles إذا نجح سوف يتصل بالقمر الصناعى ومنه لكل نظم المراقبة البصرية فى كل المبانى فى العالم وسوف يتمكن من رؤية ما يفعله الناس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more