Sabem que o trabalho dela era viajar com um príncipe árabe. | Open Subtitles | إذ يعرفان بشأن عملها المزعوم في السفر مع أمير سعودي |
Sou conhecido por viajar com alguns tipos perigosos talvez possa pensar que és um traficante de armas ou um assassino mortal. | Open Subtitles | لقد عرفت أن السفر مع بعض الأنواع الخطرة إذاً هو قد يعتقد بأنّك تاجر أسلحة أو بشكل ما مميت وقاتل |
Não é pra viajar com Marilyn. | Open Subtitles | وهذا هو السبب أنك طلبت .التقاعد المبكر انك لا تحتاج وقتاً أطول .كي تسافر مع ميرلين |
Passei a maior parte da minha vida a viajar com uma feira. | Open Subtitles | زكنا نسافر مع مدينة ملاه لأغلب فترات حياتي. |
Estava a viajar com a filha dele e mais cerca de 20 pessoas. | Open Subtitles | لقد كان مسافر مع ابنته وحوالي 20 شخصَ آخرينَ |
Estamos a procura de alguém no nosso avião a viajar com uma grande peça de equipamento. | Open Subtitles | نحن نبحث عن أي شخص على متن رحلتنا يسافر مع قطعة كبيرة من المعدات |
Minha querida, não podemos viajar com catorze pessoas. | Open Subtitles | ,صغيرتي العزيزه لا أستطيع السفر مع أربعة عشر شخصاً |
Claro que é bom viajar com alguém que possa ajudar a aliviar a carga. | Open Subtitles | بالطبع أنه من الجيد السفر مع شخص يخفف عنك الحمل |
Não tenho intenções de viajar com um bando de putos barulhentos. | Open Subtitles | الآن , أنا عندي أي نوايا من السفر مع حفنة من صراخ غير الأسوياء. |
Apenas confirme-me uma coisa. A pessoa que ia viajar com o Daniel Hecht... chamava-se Sydney Bristow, certo? | Open Subtitles | فلتأكد شئ ما,المرأه الذى كانت تسافر مع دانييل هيشت |
que era suposto viajar com o Danny para Singapura nessa noite. Que é que eu fiz? | Open Subtitles | التى كانت من المفترض ان تسافر مع دانى الى سنغافورة فى تلك الليله. |
Já vi o teu tipo antes, provavelmente sarcástico, pensas que és hilariante, e deixa-me adivinhar, estás a viajar com o Avatar. | Open Subtitles | لقد رأيت نوعيتك من قبل ربما ساخر، و تظن أنك مضحك و دعني أحزر ، تسافر مع الآفاتار |
- Nós adorávamos ir, mas é uma boa ideia viajar com outra família? | Open Subtitles | سنود الذهاب، لكن أليست فكرة جيدة أن نسافر مع عائلة أخرى؟ |
Não sabemos se o tipo que ele sequestrou está a viajar com dirhams, mas ele é um sheik. | Open Subtitles | لا نعلم إن كان الرجل الذي اختطف مسافر مع دراهم إماراتية، لكنه شيخ |
A pessoa que ia viajar com o Daniel Hecht. Sim, eu sei. | Open Subtitles | الشخص الذى يسافر مع دانيال هيشت |
O nosso suspeito está a viajar com o nome Gordon Bristol. | Open Subtitles | مشتبهنا يترحل تحت اسم (غوردون بريستول) |
Dois eram da terra... e o terceiro era um professor a viajar com um passaporte dinamarquês. | Open Subtitles | إثنان منهم فرنسيين والثالث كان معلم يسافر بجواز سفر دانماركي. |
Aqueles poucos privilegiados em viajar com o rei Gunther à Islândia... foram testemunhas duma demostração de habilidades incomparáveis! | Open Subtitles | والقلة منا الذي حظوا بفرصة للسفر مع الملك إلى آيسلندا شهدوا عرضاً لمهارات لا تضاهى |
Vai viajar com a família? | Open Subtitles | أأنت ذاهب في رحلة مع العائلة؟ |
Que não és nada desmiolado, mas um agente muito astuto, que conseguiu obter os benefícios de viajar com estes homens, enquanto evita todo o risco. | Open Subtitles | أنّك لست أحمقًا على الإطلاق، ولكنك مُتحكمًا حاد الذكاء والذي نجح بجني الفوائد من الإبحار مع هؤلاء الرجل بينما تتجنب كل المخاطرة. |
Em 2014, pude viajar com um conceituado líder religioso da tribo Zuni, chamado Octavius Seowtewa, visitando cinco museus europeus na posse de Deuses da Guerra. | TED | سنحت لي الفرصة فى عام 2014 بالسفر مع زعيم ديني محترم من قبيلة زونى يدعى أوكتافيوس سوتوى لزيارة خمسة متاحف فى أوروبا تحتوى على آلهة الحرب. |
Eu não estou sozinha. Estou a viajar com estes. | Open Subtitles | انا لست وحيدة أنا أسافر مع هذه |
Estás a viajar com o nome que começa por R? | Open Subtitles | هل تسافر تحت إسم ريبلي ؟ |
É branco, 1,42 m de altura, pesa cerca de 27 kg, com cabelo castanho e olhos azuis, dizem estar a viajar com este homem, Roy Tomlin. | Open Subtitles | "أنه أبيض البشرة، طوله 4.8 قدم"، "يزن تقريباً 60 رطلاً، مع شعر بُني وأزرق العينين". "يقال أن يتنقل مع هذا الرجل (روي توملين)". |