"vicio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الإدمان
        
    • ادمان
        
    • إدماني
        
    É como um vicio nesse aspecto, eu imagino. Open Subtitles أنا أفترض ان الأمر مثل الإدمان لو تحدثنا بهذا المنطق
    Houve alturas,antes de cair na sarjeta, que era muito funcional com o meu vicio. Open Subtitles كانت هُنالك أوقات قبلأنينتهيالأمربيفي الحضيض... حيث كنتُ أعمل بشكل جيّد رغب حالة الإدمان لدّي.
    O vicio não soa tão mal agora. Open Subtitles الإدمان لا يبدو سيئ جدا الآن
    Sabes o que ela me disse? Que tinha um vicio. Open Subtitles أتعرف ما تقوله لي يا راين انها تقول أنه لدي ادمان
    Eu sei que sexo, eu sei que vicio em sexo é uma doença. Open Subtitles .... اعلم ان الجنس اعلم ان ادمان الجنس مرض
    Eu preciso de estes trabalhos de voice-over para financiar o meu vicio do jogo. Open Subtitles أنا بحاجة إلى هذه الأصوات لأدعم إدماني للقمار
    E fora um pequeno vicio por sangue, sou uma apanha de primeira, amor! Open Subtitles وبجانب إدماني للدم البشري المحبط أنا في القمة , عزيزتي
    Ela ajudará a tirar-te do vicio. Open Subtitles بوسعها تخليصكِ من الإدمان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more