É como um vicio nesse aspecto, eu imagino. | Open Subtitles | أنا أفترض ان الأمر مثل الإدمان لو تحدثنا بهذا المنطق |
Houve alturas,antes de cair na sarjeta, que era muito funcional com o meu vicio. | Open Subtitles | كانت هُنالك أوقات قبلأنينتهيالأمربيفي الحضيض... حيث كنتُ أعمل بشكل جيّد رغب حالة الإدمان لدّي. |
O vicio não soa tão mal agora. | Open Subtitles | الإدمان لا يبدو سيئ جدا الآن |
Sabes o que ela me disse? Que tinha um vicio. | Open Subtitles | أتعرف ما تقوله لي يا راين انها تقول أنه لدي ادمان |
Eu sei que sexo, eu sei que vicio em sexo é uma doença. | Open Subtitles | .... اعلم ان الجنس اعلم ان ادمان الجنس مرض |
Eu preciso de estes trabalhos de voice-over para financiar o meu vicio do jogo. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى هذه الأصوات لأدعم إدماني للقمار |
E fora um pequeno vicio por sangue, sou uma apanha de primeira, amor! | Open Subtitles | وبجانب إدماني للدم البشري المحبط أنا في القمة , عزيزتي |
Ela ajudará a tirar-te do vicio. | Open Subtitles | بوسعها تخليصكِ من الإدمان. |