"vida curta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حياة قصيرة
        
    • قصيرة العمر
        
    Prefiro uma vida curta cheia de aventuras! Open Subtitles أريد طعاماً طيباً، وملابس أنيقة، أريد حياة قصيرة ومثيرة
    Alguém que vem a um sítio destes, com uma bolsa com ouro quer ter uma vida curta e uma morte feia. Open Subtitles ... مزعج مثلك يأتي لمكان كهذا , بكيس من الذهب . فهو يبحث عن حياة قصيرة , بميتةٍ مزرية
    Uma vida curta, e uma vida excitante. Open Subtitles حياة قصيرة ولكنها مثيرة
    Temos tendência para usar os recursos extraindo-os, transformando-os em produtos de vida curta e deitando-os fora. TED ان الطريقة التي نستخدم فيها الموارد هي اننا نستخرجها ومن ثم نحولها الى مستهلكات قصيرة العمر .. ومن ثم نتخلص منها
    Um vida curta e violenta, assim como uma morte agonizante. Open Subtitles حياة قصيرة وقاسية و موت موجع
    - Para viver uma vida curta e cruel? Open Subtitles ليعش حياة قصيرة وقاسية؟
    Disse ao Rollie que teria uma vida curta a fugir de bandidos com Tommy Bucks ou podia entrar na WITSEC e obter uma nova identidade. Open Subtitles هو اخبر ( رولي) انه بإمكانه اما ان يقضي حياة قصيرة (هاربا من اشخاص سيئيين امثال (تومي بكس او انه بإمكانه توفير الحماية له واعطائه هوية جديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more