"vida dela estava" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حياتها كانت
        
    • كانت حياتها
        
    • حياتها قد
        
    O iPod não tem nada além de música motivacional. A vida dela estava em transição. Open Subtitles آي بود موضوع بدون أن تستخدم الموسيقى ,حياتها كانت تتحول
    Sabia que a vida dela estava em perigo. Open Subtitles أنا أعرف أن حياتها كانت في خطر
    A vida dela estava devastada. Open Subtitles حياتها كانت محطمة
    Mas, ela foi leal quando a vida dela estava em jogo. Open Subtitles لكنها كانت مخلصة لنا .عندما كانت حياتها في خطر
    A vida dela estava praticamente nesta coisa. Open Subtitles عمليا كانت حياتها كلها في هذا الشيء.
    Ela disse que a vida dela estava acabada, Jack. Open Subtitles ؟ لقد قالت أن حياتها قد انتهت يا جاك
    Parece que a vida dela estava finalmente a compor-se quando... Open Subtitles كانت تبدو بأن حياتها قد تماسكت
    A vida dela estava a ir muito bem até aparecer, é igual ao Benny, a arruinar tudo de bom. Open Subtitles حياتها كانت تسير على ما يرام حتى ظهرت أنت بها، تماماً كـ (بيني) , يُدمر كل ما هو جيد.
    A vida dela estava virada do avesso. Open Subtitles حياتها كانت تنهار
    A vida dela estava nas suas mãos! Open Subtitles حياتها كانت بين يديك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more