"vida extraterrestre" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الحياة الغريبة
        
    • أي تهديد فضائي
        
    • حياة فضائية
        
    • الفضائيين
        
    • الحياة خارج الأرض
        
    • الحياة الفضائية
        
    • الحياة الأجنبية
        
    • حياة خارج كوكب
        
    • من أي خطر فضائي
        
    Mas, em segredo, trabalho com a minha irmã adoptiva no DOE... para proteger a minha cidade da vida extraterrestre e de quem possa prejudicá-la. Open Subtitles ولكن في السر، أنا أعمل مع أختي بالتبني لديو لحماية مدينتي من الحياة الغريبة وأي شخص آخر وهذا يعني أن يسبب لها ضررا.
    Mas, em segredo, trabalho com a minha irmã adoptiva no DOE... para proteger a minha cidade da vida extraterrestre e de quem possa prejudicá-la. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع شقيقتي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي تهديد فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذى
    Algures, ali em baixo, pode existir vida extraterrestre. Open Subtitles في مكان ما هنا بالأسفل قد توجد حياة فضائية
    Estabelecermos ou não contacto com vida extraterrestre inteligente pode depender de uma questão crítica. Open Subtitles أو الأمراض المعدية إن تمكنا من عمل اتصالاً أم لا مع حياة الفضائيين الذكية
    Estava a pensar mais na possibilidade de vida extraterrestre. Open Subtitles كنتُ أفكّر أكثر حول مقتضيات الحياة خارج الأرض
    As hipóteses de uma vida extraterrestre evoluir e ficar exactamente com o nosso aspecto sao astronómicas. Open Subtitles الاحتمال أنها شكل من الحياة الفضائية تماما يتطور مثلنا فلكيا
    Mas, em segredo, trabalho com a minha irmã adoptiva no DOE... para proteger a minha cidade da vida extraterrestre e de quem possa prejudicá-la. Open Subtitles ولكن في السر، أنا أعمل مع زملائي الأخت بالتبني لديو لحماية مدينتي من الحياة الغريبة وأي شخص آخر أن يعني أن يسبب لها ضررا.
    Mas, em segredo, trabalho com a minha irmã adoptiva no DOE... para proteger a minha cidade da vida extraterrestre e de quem possa prejudicá-la. Open Subtitles ولكن في السر، أنا أعمل مع زملائي الأخت بالتبني لديو لحماية مدينتي من الحياة الغريبة وأي شخص آخر أن يعني أن يسبب لها ضررا.
    Mas, em segredo, trabalho com a minha irmã adoptiva no DOE... para proteger a minha cidade da vida extraterrestre e de quem possa prejudicá-la. Open Subtitles ولكن في السر، أنا أعمل مع زملائي الأخت بالتبني لديو لحماية مدينتي من الحياة الغريبة وأي شخص آخر أن يعني أن يسبب لها ضررا.
    Mas, em segredo, trabalho com a minha irmã adoptiva no DOE... para proteger a minha cidade da vida extraterrestre e de quem possa prejudicá-la. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع شقيقتي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي تهديد فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذى
    Mas, em segredo, trabalho com a minha irmã adoptiva no DOE... para proteger a minha cidade da vida extraterrestre e de quem possa prejudicá-la. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع شقيقتي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي تهديد فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذية
    Mas, em segredo, trabalho com a minha irmã adoptiva no DOE... para proteger a minha cidade da vida extraterrestre e de quem possa prejudicá-la. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع شقيقتي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي تهديد فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذية
    Temos provas da existência de vida extraterrestre. Open Subtitles هنا قاعدة القمر أركا هناك أدلة حياة فضائية استعملت جسد الملازمة مستضيف
    Não encontrámos vida extraterrestre... ainda. Open Subtitles ..لم نزل لم نعثر على حياة فضائية
    Vigiamos a vida extraterrestre na Terra. Open Subtitles نحن نراقب حياة الفضائيين علي الارض
    Mas, em segredo, trabalho com a minha irmã adoptiva no DOE... para proteger a minha cidade da vida extraterrestre e de quem possa prejudicá-la. Open Subtitles "لكن في السر, أعمل مع اختي المتبناة في "دي إي أو لأحمي مدينتي من الفضائيين وأي شخص يسبب لها الأذى
    Usamo-la para tudo, desde o Skype até à busca de vida extraterrestre. TED تُستخدم في كل شيء بدءًا من سكايب وانتهاءً بالبحث عن الحياة خارج الأرض.
    Como tenho a certeza que existe vida extraterrestre? Open Subtitles كيف أبدوا متأكداً أن الحياة الفضائية موجودة حقاً
    A ideia de vida extraterrestre inteligente em si não é somente muitíssimo improvável, como também é, ao nível mais básico, totalmente antidarwiniana. Open Subtitles الفكرة ذاتها الحياة الأجنبية الذكية... ليس فقط غير محتمل بشكل فلكي، لكن، فيه مستوى أساسي جدا، معاداة الداروني الأكيد.
    Ele disse-lhe que tudo aquilo que crê sobre a existência de vida extraterrestre é falso. Open Subtitles أخبرك بأن كل ما كنت تؤمن به.. عن وجود حياة خارج كوكب الأرض هو غير صحيح. ما الذي تقوله؟
    Mas, em segredo, trabalho com a minha irmã adoptiva no DOE... para proteger a minha cidade da vida extraterrestre e de quem possa prejudicá-la. Open Subtitles ولكن سرًا أعمل مع أختي بالتبني لصالح إدارة مكافحة الخوارق لحماية مدينتي من أي خطر فضائي وأي أحد آخر ينوي لها الأذية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more