"vida sem ti" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الحياة بدونك
        
    • للحياة بدونكِ
        
    • حياة لي بدونك
        
    • حياتي بدونك
        
    Rezas para que esta seja a tua vida sem ti, rezas para que as meninas amem essa mulher que tem o mesmo nome que tu e que o teu marido venha a amá-la também, que possam viver na casa ao lado, as meninas brinquem na caravana Open Subtitles -أنتِ تصلين أن تمضي الحياة بدونك على هذا المنوال تصلين أن تحب الفتيات هذه المرأة والتي لديها نفس اسمك
    Não consigo imaginar a minha vida sem ti. Open Subtitles لا استطيع ان أتخيل الحياة بدونك.
    A vida sem ti apenas não é vida. Open Subtitles .. الحياة بدونك ليست حياة
    Aconteça o que acontecer não há vida sem ti. Open Subtitles مهما يحدث. لا معنَ للحياة بدونكِ.
    Não há vida sem ti. Open Subtitles لا معنَ للحياة بدونكِ.
    Não há vida sem ti. Open Subtitles لا حياة لي بدونك.
    - Nora, para! - Não há vida sem ti. Open Subtitles -لا حياة لي بدونك .
    Sabes, agora já não imagino a minha vida sem ti. Open Subtitles -أتعرف ماذا ؟ -لا أستطيع أن أتخيل حياتي بدونك
    A vida sem ti não tem qualquer sentido. Open Subtitles الحياة بدونك ليس لها اي معنى
    Ensinaste a mim e à Ellie a viver uma vida sem ti e é exactamente o que estou a fazer. Open Subtitles علمتني و(ايلي) كيف نعيش الحياة بدونك وهذا بالضبط ما أفعله
    Não quero pensar sobre enfrentar o Savage... ou na vida... sem ti. Open Subtitles لا أودّ التفكير في مواجهة (سافاج) أو الحياة بدونك
    A vida sem ti... Open Subtitles .. الحياة بدونك
    Claro que vai correr bem. Não imagino a minha vida sem ti. Open Subtitles متأكدة بأن كل شيء سيسير على مايرام لا أستطيع تخيل حياتي بدونك
    Estive a tentar imaginar a minha vida sem ti e, sabes consigo. Open Subtitles كنت أحاول تخيل حياتي بدونك , و.. أتعلم ماذا ؟ بإمكاني ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more