"vidas das outras pessoas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حياة الآخرين
        
    Quando nos vamos, tudo o que fica para trás são as recordações que criámos nas vidas das outras pessoas, Open Subtitles " عندما ترحل كل ما تتركة ورائك هو الذكريات " " التي وضعتها في حياة الآخرين "
    Desfazes as vidas das outras pessoas para teu divertimento, e depois divertes-te a voltar a refazê-las. Open Subtitles تدمرين حياة الآخرين لتسلية نفسكِ ثمّ تستمتعين أيضاً بإصلاح ما أفسدته
    Eu era tão a parte, que passei a maior parte do meu tempo a imaginar como eram as vidas das outras pessoas. Open Subtitles كنت محوّلة فقط واعتقد أنني قضيت الكثير من وقتي اتصور كيف هي حياة الآخرين
    E vamos rezar pelas vidas das outras pessoas envolvidas que não estão claramente no caminho do bem. Open Subtitles ودعنا نصلّي من أجل حياة الآخرين بمن فيهم... ... الذينليسوا على طريق الصواب.
    A minha beleza está a arruinar as vidas das outras pessoas. Open Subtitles جمال مظهري يخرب حياة الآخرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more