"vieram aqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنتم هنا
        
    • جاء هنا
        
    • جاءوا هنا
        
    • أتوا إلى هنا
        
    • جئتم
        
    • جاؤوا هنا
        
    • أتيتم إلى هنا
        
    • أتيتم هنا
        
    • جاءوا إلى هنا
        
    • لقد نزل لهنا
        
    • يأتون إلى هنا
        
    Não deveriam estar aqui! Porque vieram aqui? Open Subtitles لا يفترض بكم التواجد هنا لما أنتم هنا ؟
    Os grandes especialistas em eventos extraterrestres vieram aqui esta noite, juntaram-se numa causa comum. Open Subtitles جاء هنا الليلة أعظم الخبراء في الشئون الفضائية لقد اجتمعوا لقضية مشتركة
    vieram aqui à procura de uma pessoa. Um de nós. Open Subtitles لقد جاءوا هنا بحثاً عن شخص ما, واحداً منا
    Eles vieram aqui, Hastings, para virem buscar o colar. Open Subtitles لقد أتوا إلى هنا يا "هستنغز" حتى يستعيدوا العقد
    vieram aqui os dois para tentar restaurar a intimidade do vosso casamento. Open Subtitles لقد جئتم أنتم الاثنان في محاولة العلاقة الحميمة لزواجكم.
    vieram aqui hoje, apesar do frio, do vento, do ar gelado de uma noite de Outubro. Open Subtitles جاؤوا هنا اللّيلة في البرد، في الريح في برد ليل أكتوبر
    vieram aqui para olhar só para mim, ou têm algo a dizer? Open Subtitles هل أتيتم إلى هنا فقط لتنظروا إلي ؟ أو أن لديكم شيء لتقولونه ؟
    E os restantes vão aprender com ela. vieram aqui para lutar e para aprender. Open Subtitles و الباقون سيتعلمون منها لقد أتيتم هنا للقتال و التعلّم
    vieram aqui por causa da vossa investigação. Open Subtitles " جوين " أنتم هنا فقط لإغلاق قضيتكم
    Como é que vieram aqui parar? Open Subtitles كيف أنتم هنا جميعاً ؟
    vieram aqui vender os vossos castores? Open Subtitles "هل أنتم هنا لبيع " القنادس
    "Não ignoro que alguns de vocês vieram aqui Open Subtitles "لست غافلا أن بعضكم قد جاء هنا
    Se os assassinos do Cooper vieram aqui, então sabem detalhes da vida dele. Open Subtitles إن كان نفس الأشخاص الذين قتلوا (كوبر) من جاء هنا يعني أنهم يعرفون تفاصيل -عن حياته
    Eles vieram aqui ontem à noite com uma gótica. Open Subtitles أم، جاءوا هنا الليلة الماضية مع فتاة القوطي.
    - Levaram o Dash e vieram aqui. Open Subtitles أخذوا داش، و ثم جاءوا هنا. من الذى؟
    Eles todos vieram aqui e ela acabou com eles. Open Subtitles جميعهم أتوا إلى هنا وقامت بغلبهم
    Eles vieram aqui e atacaram-me. Open Subtitles لقد أتوا إلى هنا و قاموا بمهاجمتي
    vieram aqui para pedir a este pobre monge... Por um milagre... Open Subtitles لقد جئتم هنا تطلبون من القديس الفقير معجزة
    e eles vieram aqui montar as suas casas temporárias para pastarem os seus rebanhos nestes luxuosos pastos de verão. Open Subtitles وهم جاؤوا هنا لبناء البيوت المؤقتة لرعاية ماشيتهم على المراعي الصيفية المعشبة.
    Porque vieram aqui? Open Subtitles لماذا أتيتم إلى هنا ؟
    "vieram aqui de livre vontade e sem reservas Open Subtitles هل أتيتم هنا بكامل ارادتكم وبدون ضغوط
    vieram aqui na noite passada? Open Subtitles هل جاءوا إلى هنا في الليلة الماضية؟
    vieram aqui e roubaram as terras. Open Subtitles لقد نزل لهنا وسرق الأرض
    Porque é que as duas vieram aqui dar-me esta informação? Open Subtitles لماذا كلا منكم يأتون إلى هنا لتعطيني هذه المعلومات؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more