E deixa-me adivinhar, é tudo uma vigarice. | Open Subtitles | و دعيني أحزر , كل هذا احتيال لا شئ من هذا حقيقي |
Aprenda a falar inglês em 4 semanas... que vigarice! | Open Subtitles | تعلم التحدث بالانجليزية في اربع اسابيع .. ياله من احتيال |
O tipo acariciava a barriga de um jacaré e eu metia a cabeça na boca dele, mas sempre que hipnotizava alguém, era sempre vigarice. | Open Subtitles | يمكن لهذا الرجل فرك معدة التمساح حتى أتمكّن من وضع رأسي بداخل فمّه لكن في كلّ مرّة يقوم بتنويم الناس كان دائماً مجرّد عملية إحتيال |
É uma forma de mudar a nossa vida. - Uma vigarice. | Open Subtitles | سبيل لتحسين حياتك - أجل , عمليّة إحتيال - |
Graças à ajuda do governo dos EUA, estamos prestes a envolver-nos na maior vigarice imobiliária de todos os tempos. | Open Subtitles | شكرا للمساعدة السخية من حكومة الولايات المتحدة سوف ندخل في أعظم حالة خداع على مرور الوقت |
Poderia fazer essa oferta se fosse uma vigarice? | Open Subtitles | هل بإمكاني تقديم هذا العرض لو كان هذا مُجرّد خُدعة ما؟ |
Um vigarista inteligente. Não foi uma vigarice! | Open Subtitles | لاشك في أن المحتالين عباقرة أخبرتك بأنني لستُ محتالاً- |
Desde que me apercebi que testemunhar é uma vigarice. | Open Subtitles | منذ ان عرفت ان ادلاء الشهادة هي احتيال |
Testemunhar não é uma vigarice, é uma narrativa modelada para ter o maior impacto num júri. | Open Subtitles | ادلاء الشهادة ليست احتيال انها سرد حكاية وضعت لتكون لها التأثير الاقوى على هيئة المحلفين |
O Dentista fez uma vigarice, das grandes, ao meu pai. | Open Subtitles | لقد قام "طبيب الأسنان" بعملية . احتيال كبيرة ، ضد والدي |
Testemunhar é uma vigarice a dois. | Open Subtitles | الشهادة هي احتيال من قبل شخصين |
Vá lá... o que pode ser mais interessante que uma vigarice lunar? | Open Subtitles | ...بربّك ما هو أكثر إثارة من احتيال فضائي؟ |
Todos os amidos são uma vigarice. | Open Subtitles | النشويات بأكملها هي احتيال. |
- Uma vigarice para mudar a nossa vida. | Open Subtitles | عمليّة إحتيال يمكنها تحسين حياتك |
Sempre quis fazer uma vigarice, por isso... | Open Subtitles | لطالمـا أردت أن أفعل عملية إحتيال |
O De Luca quer que o Dentista pratique uma vigarice. | Open Subtitles | يريد (دي لوكا) من "طبيب الأسنان" القيام بعملية إحتيال |
Corações solitários, é a vigarice mais antiga do livro. | Open Subtitles | القلوب الوحيدة هو أقدم خداع في التاريخ |
Uma vigarice de cada vez. | Open Subtitles | خداع واحد في كل مرة |
É uma vigarice. Não. Vigarizar envolve enganar. | Open Subtitles | لا الاحتيال يتطلب خداع |
É a vigarice "Amor Escondido". | Open Subtitles | إنّها خُدعة العشّاق السريّة. |
A emoção é o ponto fraco da vigarice. | Open Subtitles | العواطف هو المكان المفضل لدى المحتالين |