Só que li sobre que aquele terrível francês assassinado, aborrecer a sua mãe ou algo dessa natureza e vim ver se podia ser de qualquer ajuda ou socorro. | Open Subtitles | لقد قرأت عن الرجل الفرنسي السيء الذيقُتلليزعجأمك ، و أتيت لأرى إن كنت أستطيع تقديم المساعدة أو العون. |
vim ver se é preciso que eu faça alguma coisa. | Open Subtitles | لقد أتيت لأرى إن كان بإمكاني القيام بشيء |
Só vim ver se estavas bem. | Open Subtitles | لقد أتيت لأرى إن كنت بخير |
vim ver se querias ir almoçar, não assinar um contrato de escravidão. | Open Subtitles | جئت هنا لأرى إن كنت تودين تناول الغداء معي لا للتسجيل في وثيقة استعباد |
vim ver se podes levar mais dois. | Open Subtitles | إنّني هنا لأرى إن كنت ستأخذ شخصين إضافيّين. |
Viva, querida. Não, só vim ver se a mamã ainda estava viva. | Open Subtitles | لقد أتيت لأرى إن كانت أمى حيه |