Era suposto comprares mais na tua vinda para cá. | Open Subtitles | كان يفترض أن تجلبي قليلاً . بطريق عودتك للمنزل |
Na vinda para cá, quando eu pensava que nos tinham descoberto, eu só conseguia pensar no Hanson. | Open Subtitles | في طريقنا إلى هنا بعدما ضننت أني تعرصت للأشعاع كل ما كنت أفكر فيه كان هانسون |
À vinda para cá, encontrámos Cneu Pompeu Magno com a família e alguns servos. | Open Subtitles | - سيدي، في طريقنا إلى هنا قابلنا جنايس بومباي ماجنس) مع عائلته) و بعض الخدم |
À vinda para cá tentei calcular | Open Subtitles | وأنا في طريقي إلى هنا أنا كنت أحاول الحساب |
Há vinda para cá, tive a oportunidade de pôr a leitura em dia, interessou-me em particular a história de a "Última Ceia". | Open Subtitles | في طريقي إلى هنا, حصلت على فرصة لبعض القراءة. كنت مهتم خصيصاً بقصة العشاء الأخير. |
A Victoria não disse muito sobre ele à vinda para cá. | Open Subtitles | تعرفين، لم تذكر (فكتوريا) الكثير عنه ونحن في طريقنا إلى هنا |
Desculpa se estou amarrotado, prendi um perigoso falsificador à vinda para cá. | Open Subtitles | اعذريني فإني مضطربٌ قليلاً ألقيت القبض على مزورٍ خطير في طريقي إلى هنا |
Recebi uma chamada à vinda para cá. | Open Subtitles | أنا للتو جاءني اتصال في طريقي إلى هنا. |
Eu ouvi na vinda para cá. | Open Subtitles | لقد استمعت إليك في طريقي إلى هنا |