Eu respondi-lhe que não a poderia salvar, pois ela tinha vindo com duas crianças pequenas. | Open Subtitles | لذا قلت : أنت لن تقدر على ذلك لقد جاءت مع طفلين صغيرين |
Gostava que tivesse vindo com manual de instruções. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أنها جاءت مع دليل التعليمات. |
Talvez tenha vindo com algum amigo, e ele saltou fora. | Open Subtitles | ربما قد جاءت مع صديق و هذا الصديق هرب |
E talvez tenha vindo com uma amiga. | Open Subtitles | ولربما أتيت مع صديقة وحسب |
És um otário, mas o facto de teres vindo com a tia Jean é tão conveniente. | Open Subtitles | حسن، أنت أحمق، لكم أرحتني لأنك أتيت مع الخالة (جين). |
Não devias ter vindo com um casaco de pelo. | Open Subtitles | لم يجدّر بك المجيء بقصّة الشعر هذه، إنّها تجعل منك شبيهاً بالثعلب. |
A enfermeira estava a olhar para o profissional de saúde que tinha vindo com aquela mulher porque o bebé parecia não estar vivo. | TED | الممرضة كانت تنظر إلى موظفة الصحة المجتمعية التي أتت مع الامرأة لأن ذلك الطفل لم يبدو حياً. |
Deve ter vindo com o Cage. | Open Subtitles | الأرجح أنها جاءت مع"كيج". |
Não devias ter vindo com um casaco de pelo. | Open Subtitles | لم يجدّر بك المجيء بقصّة الشعر هذه. |
Parece como se tivesse vindo com uma moldura. - Sim. | Open Subtitles | يبدو أنها أتت مع الإطار. |