"vindo com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جاءت مع
        
    • أتيت مع
        
    • المجيء بقصّة الشعر
        
    • أتت مع
        
    Eu respondi-lhe que não a poderia salvar, pois ela tinha vindo com duas crianças pequenas. Open Subtitles لذا قلت : أنت لن تقدر على ذلك لقد جاءت مع طفلين صغيرين
    Gostava que tivesse vindo com manual de instruções. Open Subtitles أنا فقط أتمنى أنها جاءت مع دليل التعليمات.
    Talvez tenha vindo com algum amigo, e ele saltou fora. Open Subtitles ربما قد جاءت مع صديق و هذا الصديق هرب
    E talvez tenha vindo com uma amiga. Open Subtitles ولربما أتيت مع صديقة وحسب
    És um otário, mas o facto de teres vindo com a tia Jean é tão conveniente. Open Subtitles حسن، أنت أحمق، لكم أرحتني لأنك أتيت مع الخالة (جين).
    Não devias ter vindo com um casaco de pelo. Open Subtitles لم يجدّر بك المجيء بقصّة الشعر هذه، إنّها تجعل منك شبيهاً بالثعلب.
    A enfermeira estava a olhar para o profissional de saúde que tinha vindo com aquela mulher porque o bebé parecia não estar vivo. TED الممرضة كانت تنظر إلى موظفة الصحة المجتمعية التي أتت مع الامرأة لأن ذلك الطفل لم يبدو حياً.
    Deve ter vindo com o Cage. Open Subtitles الأرجح أنها جاءت مع"كيج".
    Não devias ter vindo com um casaco de pelo. Open Subtitles لم يجدّر بك المجيء بقصّة الشعر هذه.
    Parece como se tivesse vindo com uma moldura. - Sim. Open Subtitles يبدو أنها أتت مع الإطار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more