| Levou uma garrafa e meia de vinho para dizer em voz alta. | Open Subtitles | كلا، بل تطلب مني قنينة ونصف من النبيذ لقولها بأعلى صوتي. |
| Mais vinho para Polifemo. | Open Subtitles | مزيدا من النبيذ مزيدا من النبيذ لبوليفيموس |
| Convida-me para um vinho para não ter de arrumar. | Open Subtitles | ادعيني لتناول النبيذ لكي اتهرب من تفريغ الاشياء |
| - Oferece vinho para lavar o sangue? | Open Subtitles | أنت تعرض النبيذ لكي يمحي الدم الذي تسببت به ؟ |
| E lembre-lhe que é ele que traz o vinho para o luau . | Open Subtitles | افعل ذلك هل يمكنك تذكيره بمن يحضر النبيذ إلى تلك الحفلات |
| Aprecio de mais o bom vinho para fazer dele o meu negócio. | Open Subtitles | أستمتع كثيرًا بالنبيذ الجيد ولكنه بعيد جدًا عن عملي |
| Talvez um copo de vinho para esfriar a cabeça. | Open Subtitles | ربما كأس من النبيد ليبرد الرأس |
| Basta um gole de vinho para dizer se uma garrafa é boa. | Open Subtitles | يتطلب الامر رشفه واحده من النبيذ حتى تعرف ان كانت الزجاجه جيده |
| E com os franceses, é mais complicado. Pedem mais vinho, para acabarem com os dois. | Open Subtitles | وإذا كانو من الفرنسيين, إنه حتى أكثر تعقيداً يأخذون المزيد من النبيذ,لإنهاء كلاهما |
| Ela perguntou se eu podia ir à cozinha, e buscar um pouco de vinho para nós. | Open Subtitles | و طلبت مني الذهاب للمطبخ و إحضار القليل من النبيذ لها |
| Deveríamos ter feito isto, ontem. Beber um pouco de vinho, para acalmar o nervosismo. | Open Subtitles | حسناً ، أتري ، كان يجب أن نفعل هذا بالأمس أن نحظي بالقليل من النبيذ ، مما يخفف من الشدة |
| Chegaram umas caixas de vinho para ti esta manhã, estão no meu escritório. | Open Subtitles | بعض الحالات من النبيذ وصل لك هذا الصباح ، انهم في مكتبي. |
| Ele encheu um copo de vinho para mim e enquanto estava ocupado, deitei alguns comprimidos para o copo dele. | Open Subtitles | سكب لي كأسا من النبيذ وبينما هو يفعل أفرغتُ بَعْض الحبوبِ بكأسه |
| Pensa honestamente que aquele padre deu ao Donald aquele vinho para beber ? | Open Subtitles | أتعتقدين حقاً بأن الكاهن أعطى (دونالد) النبيذ لكي يشربه؟ |
| Ia levar o vinho para o restaurante para celebrar o contrato contigo | Open Subtitles | كنت أأخذ النبيذ إلى المطعم لكي أحتفل بأتمام الصفقة معك. |
| Leva o vinho para casa do Professor? | Open Subtitles | هل تأخذين النبيذ إلى منزل الأستاذ؟ |
| Fale novamente, João, Tua voz é vinho para mim. | Open Subtitles | (تحدث ثانية، يا (يوحنا. فصوتك عندي أشبه بالنبيذ. |
| Se o admitires, dar-te-ei vinho para beber! | Open Subtitles | أعترف بدوقيتي وستحضى بالنبيذ |
| Mais vinho para Lorde Baelish. | Open Subtitles | مزيدٌ من النبيد للورد (بيليش). |