"violência em" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العنف في
        
    A polícia informou hoje que a onda de violência em Hampstead foi controlada. Open Subtitles تم الابلاغ منم الشرطة الي ان اندلاع العنف في مجتمع هامستد اصبح تحت التنحكم
    Barbara, concordo com o que disse, mas o nível de violência em '50 Tons' é muito perturbador. Open Subtitles باربرا، أنا موافق تماماً على النقاط التي أثرتها، لكنني بصراحة، أجد مستوى العنف في الكتاب أكثر من مزعجة.
    Uma é que há muito pouca violência em "O Feiticeiro de Oz". TED الأول هو أن هناك القليل جداً من العنف في فلم "ساحرة أوز".
    Todos os dias, chegam novas de violência em Bassorá. Open Subtitles كل يوم تأتينا أخبار العنف في البصرة
    Phillip, soube de violência em casa. Open Subtitles فيليب, علم العنف في المنزل.
    Significa que até ao final do dia, a violência em Oakland e Stockton vai terminar. Open Subtitles ما أعنيه هو أن مشاكل العنف في أوكلاند) و(ستوكتون) ستنتهي بنهاية اليوم)
    Sim, há dois anos atrás, publicou como independente um conjunto de artigos sobre a violência em Detroit. Open Subtitles اجل، منذ سنتين نشر سلسلة من المقالات المستقلة (عن موجة العنف في (ديترويت
    Peritos internacionais em segurança dizem que a família de Barkawi está a instigar a violência em capitais longínquas, para fomentar a instabilidade e aumentar em grande escala a venda de armas no mundo. Open Subtitles خبراء الامن الدولي يقولون ان عائلة (بركاوي) الان يحرضون على العنف في العواصم النائيه لتعزيزعدمالاستقراروهكذا
    Mais violência em Jackson Heights, desta vez contra um condutor paquistanês, agredido com tijolos. Open Subtitles مزيد من العنف في (جاكسون هايتس) هذا الصباح هذه المرة ضد سائق باكستاني سحب من سيارته وضرب بالطوب
    Ela veio para cá para fugir da violência em Oakland. Open Subtitles (أتت إلينا هرباً من العنف في (أوكلاند
    E pelo nível de violência em Oarkland... Open Subtitles (ومع تصعد العنف في (أوكلاند

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more