"virados" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وجوه
        
    • يواجهون
        
    • قالبيّ
        
    Pões homens virados para baixo na terra, pisa-lhes as costas, rebentas portas. Open Subtitles يمكنك أن تضع وجوه الرجال في التراب وتمشي على ظهورهم.. وتركل الأبواب
    Pões homens virados para baixo na terra, pisa-lhes as costas, rebentas portas. Open Subtitles يمكنك أن تضع وجوه الرجال في التراب وتمشي على ظهورهم.. وتركل الأبواب
    Receio que eles estejam virados em sentido contrário, neste momento... em sentido errado, neste momento, mas o juiz de partida irá resolver o assunto. Open Subtitles ...يبدو بأنهم يواجهون الجهة الخاطئة في الطريقة الخاطئة حالياً و لكن الحكم سيرتبهم
    A balística sugere que estavam sentados quando levaram os tiros, e vejam a maneira como estão virados. Open Subtitles إختبار المقذوفات يشير إلى أنهم كانوا في وضعية الجلوس، لما تم إطلاق النار عليهم ولاحظوا الطريقة التي كانوا يواجهون بها بعضهم البعض.
    Não posso voltar aos idiotas do skate, os rappers brancos e aqueles burros com os bonés virados ao contrário. Open Subtitles لا أستطيع العودة إلى حمقى التزلج ومحبي الراب البيض وكل ذلك الأغبياء المتعرّقون قالبيّ قبعاتهم
    Não posso voltar aos idiotas do skate, os rappers brancos e aqueles burros com os bonés virados ao contrário. Open Subtitles لا أستطيع العودة إلى حمقى التزلج ومحبي الراب البيض وكل ذلك الأغبياء المتعرّقون قالبيّ قبعاتهم
    Está bem, todos virados para as janelas. Mexam-se! Open Subtitles حسنا , وجوه الجميع الى النوافذ تحركوا
    Todos os guerreiros estão virados para este sítio, Open Subtitles ... جميع المحاربون يواجهون تلك الناحية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more