"virar uma nova página" - Translation from Portuguese to Arabic

    • صفحة جديدة
        
    Não tive escolha no passado... mas agora quero virar uma nova página. Open Subtitles ليس لدي خيار قبل ذلك لكنني الآن أريد فتح صفحة جديدة
    Isso quer dizer que vais virar uma nova página, querida? Open Subtitles هل هذا يعني انك بدأت صفحة جديدة يا حبيبتي؟
    Quando me pediu emprego, disse que queria virar uma nova página. Open Subtitles عندما سألتني عن وظيفة أخبرتني أنك تود فتح صفحة جديدة
    Para mim, virar uma nova página é usar as minhas competências pelos motivos certos. Open Subtitles من أجليّ، افتحي صفحة جديدة مستخدمة مهاراتي للأسباب الصحيحة
    Não percas a esperança na minha capacidade de virar uma nova página. Open Subtitles لا تفقد الأمل في قدرتي في فتح صفحة جديدة
    Eu sei. Eu entendo. Lembra-te só que estás a virar uma nova página. Open Subtitles أعلم، مفهوم، تذكّر فقط أنّك تفتح صفحة جديدة.
    Apenas a virar uma nova página. Open Subtitles ـ كلا ، فقط نقلب علي صفحة جديدة
    Isso mesmo. Então vamos virar uma nova página, não dizendo nada ao Michael sobre aquilo que tu pensas que viste. Open Subtitles لذا دعنا نفتح صفحة جديدة وذلك بعدم إخبار (مايكل) بالذي رأيته
    virar uma nova página. Open Subtitles أن اقلب صفحة جديدة
    Vamos virar uma nova página. Open Subtitles نبتدئ صفحة جديدة
    Está tudo a ficar Salvatore, de tal forma que até decidi virar uma nova página. Open Subtitles الحياة كاملة تتبسَّم لابنيّ (سلفاتور)، لذا قررت فتح صفحة جديدة.
    Ele está a virar uma nova página. Open Subtitles إنّه يبدأ صفحة جديدة.
    - Estou a virar uma nova página. Open Subtitles -أفتح صفحة جديدة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more