"vires algo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رأيت شيئاً
        
    • رأيت أي شيء
        
    • ترى أي شيء
        
    • رأيت أي شيئ
        
    • رأيت أيّ شيء
        
    • رأيت شئ
        
    Se vires algo que não devias, eles nunca mais te deixarão ir embora. Open Subtitles إذا رأيت شيئاً ما لا يحقّ لك رؤيته لن يسمحوا لك بالرحيل أبداً.
    Procura bem e se vires algo estranho ou fora do comum, diz-me. Open Subtitles لذا ألقي نظرة في المكان، ولو رأيت شيئاً غريباً أو غير مالوف فأخبرني.
    Se vires algo de que gostes, diz-lhes que és estilista. Open Subtitles إذا رأيت أي شيء تريد، مثلا لك، وإعادة مصمم.
    Então se vires algo estranho por aqui, vens e avisas-me, está bem? Open Subtitles لذا، إذا رأيت أي شيء غريب هنا، عليك أن تأتي وتخبرني، إتفقنا؟
    Se vires algo que não parece certo, atira primeiro, faz as perguntas depois. Open Subtitles ترى أي شيء لا يبدو الحق، تبادل لاطلاق النار أولا، ثم عليك طرح الأسئلة في وقت لاحق.
    Está à vontade para dares uma vista de olhos e se vires algo que gostas, avisa-me. Open Subtitles تنقلي هنا بحرية واذا رأيت أي شيئ يعجبك هنا اخبريني فقط
    "se vires algo que te afligir, Open Subtitles "عندما تكون هنالك، و ان رأيت أيّ شيء يزعجك
    Se vires algo de mau, não é real. Está tudo na tua cabeça. Open Subtitles إذا رأيت شئ سئ فهو ليس حقيقياً إنه فى رأسكِ فحسب.
    Mas se vires algo que te leve a pensar que eles estão a cheirar uma aquisição, livra-te de tudo. Open Subtitles لكن إذا رأيت شيئاً يجعلك تظنإنهمسوفيستولونعلىالأمر ..
    - Se vires algo suspeito... Grito que nem uma menina. Open Subtitles ... إذا رأيت أي شيء مريع - سأصرخ مثل الفتاة الصغيرة -
    Se vires algo que gostes, fala. Open Subtitles إذا رأيت أي شيء تريده , تكلم
    Vali, vai lá para cima, grita se vires algo. Open Subtitles ( فالي ) أذهب هناك، أصرخ إذا رأيت أي شيء.
    - Pois. - Se vires algo, diz-me. Open Subtitles عليك أن تخبرني إن رأيت أي شيئ
    Estás autorizado a disparar sobre ela se vires algo fora do comum. Open Subtitles {\pos(192,210)} يُسمح لك بقتلها إذا رأيت أيّ شيء غير مألوف.
    Se vires algo de mau, não é real. Está tudo na tua cabeça. Open Subtitles إذا رأيت شئ سئ فهو ليس حقيقياً إنه فى رأسكِ فحسب.
    Se vires algo de mau, não é real. Está tudo na tua cabeça. Open Subtitles إذا رأيت شئ سئ فهو ليس حقيقياً إنه فى رأسكِ فحسب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more