- Tu estavas a pedi-las. Quando deres um soco a alguém, não lhe vires as costas. | Open Subtitles | أنت من جلبته إلى نفسك عندما تلكم لا تدير ظهرك |
Não me vires as costas! | Open Subtitles | لا تدير ظهرك لي |
- Não quero discutir. - Não me vires as costas! | Open Subtitles | ـ لا أريد الخصام ـ لا تبتعدي عني |
E não me vires as costas. | Open Subtitles | و لا لا تبتعدي عني |
Não me vires as costas, mulher! Mulher! | Open Subtitles | اياك مرة اخرى ان تديري ظهرك لي يا امرأة |
Não me vires as costas, senhorita. Diz-me o que queres! | Open Subtitles | لا تديري ظهركِ لي أيتها السيدة الصغيرة أخبرينيماذاتريدين! |
- Não me chateies, pá. - Não me vires as costas. | Open Subtitles | فقط أبتعد عن طريقى ايها الفاشل - لا تدر ظهرك لى - |
Não me vires as costas! | Open Subtitles | "لا تجرؤين على المشي بعيداً عنّي" |
Não vires as costas quando falo contigo. Estás a ouvir? | Open Subtitles | لا تديرين ظهرك لي عندما أخاطبك، مفهوم؟ |
- Não me vires as costas. | Open Subtitles | لا تمشي بعيدا عني |
Ei, ei, não me vires as costas. | Open Subtitles | لا تدير ظهرك عنى |
Nunca vires as costas a um Lobo. | Open Subtitles | إياك وأن تدير ظهرك لفرد من عشيرة (الذئاب)! |
nunca vires as costas a ninguém. | Open Subtitles | لا تدير ظهرك لأي شخص |
- Não me vires as costas. | Open Subtitles | -لا تدير ظهرك لى |
Não me vires as costas quando falo contigo. | Open Subtitles | لا تبتعدي عني و انا احدثك |
Joey, não vires as costas a isto." | Open Subtitles | جوي لا تبتعدي عن هذا |
Não me vires as costas. | Open Subtitles | لا تديري ظهرك لي |
Não me vires as costas! | Open Subtitles | لا تديري ظهرك ليّ . . |
Não me vires as costas, não à tua gente. | Open Subtitles | لا تديري ظهركِ لي ليس لعائلتكِ |
Já que conseguiste a liberdade de novo, não vires as costas a ela. | Open Subtitles | لقد أعطيت الحرية. لا تدر ظهرك لها |