Basicamente, vou digitalizar a sua imagem para o seu avatar, que é, essencialmente, uma cópia virtual de si, fisicamente. | Open Subtitles | انا سوف اقوم بفحص الصورة الخاصة بك للافاتار الخاص بك الذي هو ، في جوهره ، نسخة افتراضية منكِ جسديا. |
Cidade virtual de "sites" ilegais onde nada e tudo pode ser comprado de forma anónima. | Open Subtitles | مدينة افتراضية لمواقع غير قانونية حيث يتم فيها شراء أي شيء بشكل مجهول |
É um link de comunicação virtual de nível militar. | Open Subtitles | انها وسيلة اتصال افتراضية بدرجة عسكرية |
Posso criar uma imagem virtual de um evento e andar por ela. | Open Subtitles | يمكني صنع صورة إفتراضية من حدث في مخي وبعدها أخوض فيها |
Estou a cyber-renderizar. Crio uma visualização virtual de um evento na minha mente e depois exploro-o. | Open Subtitles | أنا أصنع نسخة إفتراضية من صورة في عقلي من حدث |
Posso criar uma imagem virtual de um evento e andar por ela. | Open Subtitles | يمكني صنع نسخة إفتراضية من حدث وبعدها يمكني الخوض خلاله |
Conectámos a sua mente directamente à rede de informações. O chip faz uma coisa que ninguém esperava. Pode criar uma imagem virtual de um evento e andar por ela. | Open Subtitles | إنه شيء تفعله الشريحة لم يتوقعه أحد يمكني خلق صورة إفتراضية من حدث في عقلي |
O chip faz uma coisa que ninguém esperava. Posso criar uma imagem virtual de um evento e andar por ela. | Open Subtitles | إنه شيء تفعله الشريحة لم يتوقعه أحد يمكني خلق صورة إفتراضية من حدث في عقلي |
Posso criar um retrato virtual de um evento na minha mente e andar dentro dele. | Open Subtitles | يمكني صنع صورة إفتراضية من حدث في عقلي |