"visão do futuro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حول المستقبل
        
    • رؤية المستقبل
        
    • رؤية للمستقبل
        
    • لمحة من المستقبل
        
    Se você quer uma visão do futuro, Winston, imagine uma bota pisando um rosto humano, para sempre. Open Subtitles ...... إذا كنت تريد رؤية المستقبل, فتخيل طبعة حذاء على وجه بشري للأبد
    Meti cerca de $2 mil milhões na pesquisa de taquiões, para bloquear a sua visão do futuro. Open Subtitles صرفت ملياري دولار ...على أبحاث جزيئات التاكيون لأحجب عن (جون) رؤية المستقبل
    Há oito meses atrás, cheguei a Londres para desafiar as maiores mentes científicas, homens que tinham uma visão do futuro. Open Subtitles منذ ثمانية أشهر وصلت إلى لندن لأشترك مع العقول العلمية الرائدة في العالم الرجال الذين لديهم رؤية للمستقبل
    Foi ter uma visão do futuro e uma coisa por que lutar, porque eu sei que esta luta não é só minha. TED كان كامتلاك رؤية للمستقبل وشيء تكافح من أجله لأنني أعرف هذا الصراع ليس صراعي.
    Por isso, em troca, permitir-lhe-ei uma breve, breve visão do futuro. Open Subtitles أذا فى المقابل ساسمح لك أن تري لمحة من المستقبل
    Tenho o prazer de dar a todos as boas-vindas a uma visão do futuro... Open Subtitles إنه لمن دواعي سروري أن أرحب بكم في .. لمحة من المستقبل
    E isso ajudará a dar-lhes uma visão do futuro que podem ter. Open Subtitles و هذايمكن أن يساعد على إعطائهم رؤية للمستقبل الذي يمكن أن يحصلوا عليه
    O que a União Soviética se tornou era uma sociedade onde ninguém acreditava em nada ou tinha qualquer visão do futuro. Open Subtitles تحول الإتحاد السوفيتي بدلًا من ذلك إلى مجتمع أفراده لا يؤمنون بشيء ويفتقدون أي رؤية للمستقبل
    Uma visão do futuro que podem ter. Open Subtitles رؤية للمستقبل الذي يمكن أن يحصلوا عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more