Bem, a probabilidade é muito alta, mas qualquer extra-terrestre de visita a este planeta seria suficientemente inteligente para não morrer no meio do deserto. | Open Subtitles | الاحتمال رجاحته كبيرة لكن أي مخلوقات تزور هذا الكوكب سيكون لديها ذكاء كافٍ حتى لا تموت وسط الصحراء |
Deve estar de visita a uma amiga ou não quis ferir os nossos sentimentos. | Open Subtitles | على الأرجح أنها تزور صديقة ولم ترغب في جرح مشاعرنا. |
Não é todos os dias que a princesa de Vlatava visita a nossa cidade. - Poupa... | Open Subtitles | هيا , أنها لا تكون كل يوم مزدحمة فأميرة "فلتافا" تزور مدينتنا |
Já ninguém visita a minha página. O contador até está a diminuir. | Open Subtitles | لم يعد أحد يزور صفحتي الإلكترونية وعدد زوارها يتناقص |
Claro, mas quem é o pateta que não visita a mãe no Dia da Mãe? | Open Subtitles | طبعاً، من هو المغفل الجاحد الذي لا يزور أمهم في عيد الأم؟ |
Talvez as respostas sejam encontradas com uma visita a tua fortaleza. | Open Subtitles | أعتقد أن الأجوبة يمكن أن توجد في زيارة إلى قلعتك |
Sou o Daniel Clamp. Nenhuma visita a Nova Iorque está completa... | Open Subtitles | مرحبا,معكم دانيال كلامب لن تكتمل زيارتكم إلى نيويورك |
"Fiel filha de conde visita a dama de companhia na prisão"? | Open Subtitles | "ابنة الإيرل الوفية تزور خادمتها في السجن" (إيرل: لقب انجليزي) |
Estás de visita a alguem de cá? | Open Subtitles | هل تزور أحدهم بالجوار ؟ |
Ainda hoje visita a campa do filho em Roscrea. | Open Subtitles | وهي تزور قبر ابنها في "روسكريه" بانتظام |
Bem, pode fazer-me uma visita a minha capela, | Open Subtitles | ربما يمكنك ان تزور كنيستي |
- Está de visita a alguém? | Open Subtitles | -هل تزور شخصاً ما؟ |
Carter está a fazer uma visita a Kovach. | Open Subtitles | "كارتر) تزور (كوفاك))" |
visita a Carolyn todas as noites, é por isso que ela tem hematomas. | Open Subtitles | إنها تزور (كارولين) كل ليلة. |
"Um terrorista de prestígio está de visita a Nova Iorque e não vem ao restaurante." | Open Subtitles | إرهابى واسع الشهره يزور نيو يورك و ليس لأجل مطعم اللحوم |
Não se omita á oferta do sono, ele raramente visita a tristeza e quando faz, é um reconforto. | Open Subtitles | لا ترفض النوم إذا جاءك بشدة فهو نادراً ما يزور الحزن و عندما يفعل فهو يأتيك بالمؤاساة |
Recebi uma carta do seu pai. Diz que veio fazer uma visita a Londres. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالة من والدك يقول فيها أنه يزور لندن |
Queria convidar-vos a fazer uma visita a um continente escuro. | TED | أود أن أصطحبكم في زيارة إلى قارة معتمة. |
Uma visita a uma loja de medicina tradicional Chinesa revela outro aspecto do uso de animais e plantas. | Open Subtitles | أي زيارة إلى دكان طب صيني تقليدي تكتشف إستعمال الحيوانات والنباتات. |
Bem, espero que tenham aprendido alguma coisa com a visita a esta aula. | Open Subtitles | ارجو انكم تعلمتم شيئا من زيارتكم لهذا الفصل |
Bem, espero que tenham aprendido alguma coisa com a visita a esta aula. | Open Subtitles | ارجو انكم تعلمتم شيئا من زيارتكم لهذا الفصل |