Não pude entender por que meu mestre descartou tão depressa... minhas suspeitas quanto ao corcunda herege... nem por que era tão urgente visitarmos a torre. | Open Subtitles | أنا لم أفهم لماذا أستاذي نقض في الحال شكوكي التي حامت حول الأحدب الزنديق وماهو الأمر الطاريء الذي دعاه لزيارة البرج |
Um convite para visitarmos a propriedade que o nosso avô nos deixou. | Open Subtitles | إنها دعوة لزيارة الممتلكات التي تركها لنا جدنا |
Sabes, acho que está na altura de visitarmos o casino indiano Kipayo. | Open Subtitles | أتعلم , أظن حان الوقت لزيارة كازينو " كابايو " الهندي |
Não falta muito para que possamos dormir em edifícios nossos quando visitarmos Houston e Manila... | Open Subtitles | عمّا قريب سننام في بناياتنا الخاصة عندما نزور هيوستن ومانيلا |
Ontem era o dia de visitarmos o avô. | Open Subtitles | أسبوع المفترض من الذي اليوم هو البارحة به الجد نزور أن |
Nada de bom pode resultar de visitarmos universidades diferentes. | Open Subtitles | لا خير يرجى من زيارتنا لجامعتين مختلفتين |
Acho que é a hora de visitarmos este resistente. | Open Subtitles | أظن أن آن الأوان لزيارة ذلك المعقل. |
Já não temos combustível necessário para visitarmos todos os destinos, como tal... temos que escolher. | Open Subtitles | لمْ يعد لدينا الوقود الكافي لزيارة كِلا الكوكبَين المحتملَين، لذا... علينا الاختيار |
Acho que está na hora de visitarmos uma velha amiga. | Open Subtitles | أظن أن الوقت حان لزيارة صديق قديم |
É hora de visitarmos tua casa. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لزيارة منزلكِ. |
creio que é altura de visitarmos a sucursal da Queen Consolidated em Moscovo. | Open Subtitles | أظنّه الأوان لزيارة فرع شركة (كوين) المندمجة في (موسكو). |
Acho que está na altura de visitarmos essa Lizzie. | Open Subtitles | أظن أنه آن الأوان لزيارة (ليزي) هذه |
-para visitarmos a tua família. | Open Subtitles | لزيارة عائلتك |
Antes de visitarmos o jardim de estilo Andaluz, admirem a entrada desta sala de oração... | Open Subtitles | قبل أن نزور الحديقة ذات الطراز الأندلسي، انظروا بإمعان إلى المدخل لغرفة الصلاة هذه. تستعمل في الأعياد عندما تكون غرفة الصلاة الرئيسية ممتلئة. |
E Maggie, quando visitarmos o Gil, devias pensar em mim e na mamã a desaparecer para sempre de cada vez que sairmos da sala. | Open Subtitles | ،ويا(ماغي) عندما نزور (غيل) عليكِ أن تفكري بي أنا وأمكِ بأننا سنختفي للأبد في أي وقت نقف فيه خلف جدار |
É uma desculpa para visitarmos Nova Iorque. | Open Subtitles | ذلك مبرر لنا لكي نزور (نيويورك) |
De visitarmos o meu condado. De irmos a Hedeby. | Open Subtitles | (أن نزور مقاطعتي، أن نذهب إلى (هيديبي. |
- Sim. Que tal visitarmos o Kurt? | Open Subtitles | ما رأيك أن نزور (كيرت)؟ |
Contamos-lhe da próxima que o visitarmos. | Open Subtitles | سنخبره عند زيارتنا القادمة. |