"visto com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رؤيتك مع
        
    • رؤيته مع
        
    • رؤيتي مع
        
    • يراني أحد
        
    De certeza que podes ser visto com o pária da cidade? Open Subtitles هل يمكنك تحمل عواقب رؤيتك مع منبوذ البلدة ؟
    Nem devias ser visto com o Willy, pois näo? Open Subtitles حسنٌ، لذلك من الأفضل ألا تتمّ رؤيتك مع (ويلي)، صحيح ؟
    Então, da cabana, é possível que o Danny o tenha visto com a Becca Fisher, naquela noite? Open Subtitles إذن، من الكوخ ربما تمكّن (داني) من رؤيتك مع (بيكا فيشر) تلك الليلة ؟
    Ele já era bem conhecido da polícia, e foi visto com o jovem Neuville, na noite em que ele morreu. - E a minha mulher? Open Subtitles كان معروف للشرطة و تم رؤيته مع نيوفيل في نفس الليلة عندما إختفى.
    O Malcolm não tem sido visto com o Camden há algum tempo. Para ser exato... Open Subtitles مالكولم لم يتم رؤيته مع كامدين لبعض الوقت
    Pai, olha, já é mau ser visto com o pai, que é professor, mas ser visto com dois professores, é como ter sida. Open Subtitles لماذا أشرح هذا لك كايل؟ بابا، الخروج مع مدرس واحد سيء بما فيه الكفاية و لكن رؤيتي مع مدرسين إيدز
    Querida, devias ter-me visto com o meu último cliente, eu... Open Subtitles عزيزتي كان عليك رؤيتي مع زبوني الأخير
    sem querer ofender mas não quero ser visto com a tua irmã, agora. Open Subtitles لا أقصد الإهانة و لكن أنا لا أريد أن يراني أحد مع أختك بعد الآن
    Tenho até vergonha de ser visto com você. Open Subtitles و بت أخجل أن يراني أحد معك هذه الأيام
    Está bem, Lu, ele já foi visto com uma miúda com a mesma descrição. Open Subtitles حسناً، (لو)، أعني لقد تمت رؤيته مع فتاة تطابق هذه المواصفات تماماً.
    IDLE SPURS - 100 KM DE VEGAS Não podia ser visto com ele perto de Vegas. Open Subtitles و ما كان يجب أن يراني أحد و أنا أكلمة بأي مكان في "فيغاس", أو حتى بالقرب منها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more