Mulher de 80 anos, sinais vitais estáveis. Estado mental alterado. | Open Subtitles | امرأة في الثمانين المؤشرات الحيوية مستقرة والمؤشرات العقلية متغيرة |
Ele vai a caminho da UTI, com sinais vitais estáveis. | Open Subtitles | إنه في طريقه للعناية المركزة. جميع العلامات الحيوية مستقرة. |
Sinais vitais estáveis. | Open Subtitles | إصابة بسيطة بالرأس العلامات الحيوية مستقرة |
Funções vitais estáveis. | Open Subtitles | و الحيوية ثابتة |
Sinais vitais estáveis. | Open Subtitles | الأعضاء الحيويّة مستقرّة |
Zona 1, sinais vitais estáveis. | Open Subtitles | إصابة بالوعاء الدموي, العلامات الحيوية مستقرة |
Sinais vitais estáveis, sangue normal, suturámos a cabeça, ela está bem. | Open Subtitles | مؤشراتها الحيوية مستقرة تحاليل الدم طبيعية لقد خيطنا الجرح في رأسها إنها بكل وضوح بخير |
Frequência cardíaca normal, sinais vitais estáveis. | Open Subtitles | معدل ضربات القلب طبيعي المعدلات الحيوية مستقرة |
Mas agora está com 15 na ECG, sinais vitais estáveis. | Open Subtitles | ولكن مستوى الوعي خمسة عشر وعلاماتها الحيوية مستقرة |
Sinais vitais estáveis depois de administrada Salina normal num bolus. | Open Subtitles | الحيوية مستقرة بعد جرعة من المحاليل |
- Sinais vitais estáveis. | Open Subtitles | علاماته الحيوية مستقرة. لذا أولا، |
- Ele tomou o soro. Até agora, os sinais vitais estáveis. | Open Subtitles | إلى الآن, فإن مؤشراته الحيوية مستقرة |
- Sinais vitais estáveis. - Está a aguentar bem. | Open Subtitles | أعضائه الحيوية مستقرة إنه صامد |
Mulher de 44 anos, sinais vitais estáveis. | Open Subtitles | أنثى تبلغ 44 مؤشراتها الحيوية مستقرة |
Tricia Hale, 17 anos, sinais vitais estáveis. | Open Subtitles | , تريشيا هال) , 17 عاماً) الحيوية مستقرة |
Sinais vitais estáveis. | Open Subtitles | الأعضاء الحيوية مستقرة |
Sinais vitais estáveis. | Open Subtitles | المؤشرات الحيوية مستقرة. |
Sinais vitais estáveis. | Open Subtitles | العلامات الحيوية مستقرة. |