"vitoriana" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الفكتوري
        
    • فيكتوري
        
    • فيكتوريا
        
    • الفيكتوري
        
    • الفيكتورى
        
    • الفكتورية
        
    • البخارية والقديمة
        
    Absurdo. Mas eu tinha que seguir a norma Vitoriana. TED غير معقول. و لكن كان على ان اتبع المقياس الفكتوري.
    Construída no final da época Vitoriana pelos próprios prisioneiros, é onde estão os prisioneiros mais perigosos. TED بني هذا السجن في نهاية العصر الفكتوري على يد نزلاء السجن أنفسهم وفيه يوضع أكثر مجرمي بريطانيا خطورة
    Era uma banheira Vitoriana, banhavam-se nela. Open Subtitles في حمام فيكتوري ياعزيزتي، ذلك ما ينبغي فعله
    O ministério de obras públicas diz que a luz Vitoriana, que data de 1905, foi instalada em apenas sete ruas. Open Subtitles قال القسم العام بأن ضوء فيكتوريا سيركا 1905 تم تثبيته فقط في سبع من تلك الشوارع
    É um ambiente magnífico, espero que apreciem, é um muito representativo do melhor da tradição Vitoriana. TED وهو عرض رائع، كما أتمنى أن تجدوه، ورمز رائع لأفضل ما لدى التقليد الفيكتوري.
    Bastante óbvio. Você colocou uma batedeira de ovos nas engrenagens da casa Vitoriana dela. Open Subtitles هذا واضح ، لقد ألقيت لها خافق بيض فى عجلات أغراضها من العصر الفيكتورى
    Uma coisa que os ilusionistas da era Vitoriana chamariam de "maravilha mecânica" "autómato", "máquina pensante". TED وهو ما سيسميه السحرة من العصر الفكتوري بالمعجزة الميكانيكية أو رجل آلي
    Fui de sua classe de poesia Vitoriana na primavera. Open Subtitles لقد كنت أحضر محاضراتك في شعر العصر الفكتوري في الربيع الماضي
    Tens uma atracção, hei? Bem, partilhamos de um... do interesse pela literatura Vitoriana. Open Subtitles حسنا نحن نتشارك الاهتمام بالأدب الفكتوري
    Tu sabias que eles não iam embora. A casa amarela Vitoriana em ruínas. Open Subtitles تعلم أنه لم يغادر بعد المنزل الفكتوري الاصفر المتهالك
    É uma casa Vitoriana lindamente restaurada. Open Subtitles نعم، هذا جميل حوّلة منزل فيكتوري
    Eu digo-lhe o que tenho: Uma bela casa Vitoriana lindamente restaurada... Open Subtitles أنا عندي بشكل جميل بيت فيكتوري
    Mas aquilo parecia uma... tipo uma casa Vitoriana, onde viviam as freiras. Open Subtitles ‫لكنه بدا مثل... ‬ ‫منزل فيكتوري يوجد فيها راهبات.
    É uma casa Vitoriana de 1877, que restaurei por completo. Open Subtitles إنه يعود إلى فيكتوريا 1877 وقد قمت بترميمه من الداخل والخارج
    Sim, era uma cura muito Vitoriana, principalmente para New Jersey. Open Subtitles نعم كان ذلك علاجا في فيكتوريا وخاصة بالنسبة لولاية نيو جيرسي
    É uma casa Vitoriana clássica de Los Angeles. Open Subtitles انه قصر فيكتوريا الكلاسيكي في لوس انجليس
    Alguém encomendou uma Vitoriana? Open Subtitles أنا آسف، لم شخص فقط تأمر الفيكتوري على التوالي؟
    Poderíamos terminar nossa discussão sobre literatura Vitoriana. Open Subtitles يمكننا أن ننهي مناقشتنا حول الأدب الفيكتوري
    Na verdade, nós não conversamos sobre literatura Vitoriana. Open Subtitles إننا لم نكن حقاً نتناقش عن الأدب الفيكتوري
    Casais amargurados suicidavam-se aqui, na época Vitoriana. Open Subtitles لقد اخبرتنى ان هذه قفزه لاحد العشاق عاشقين كانا محكومين عليهم بالاعدام فى العصر الفيكتورى
    Essa cama era minha. Ferro. Vitoriana. Open Subtitles لدى سرير حديدى من العصر الفيكتورى
    Uma farsa sobre a desintegração moral da Inglaterra Vitoriana. Open Subtitles لقد سخروا من الانحلال الأخلاقي في إنكلترا الفكتورية
    Devo confessar que sou adepto da época Vitoriana. Open Subtitles انا يجب ان اعترف انني احب الاشياء البخارية والقديمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more