Vi numa vitrine, e de repente estava a voltar para casa comigo. | Open Subtitles | رأيته فى نافذة المحل وفجأةً كان عائداً معى إلى المنزل. شكراً. |
Quero-o em cada muro, em cada vitrine. | Open Subtitles | أريدهُ على كل جدار وعلى كل نافذة محل |
Reta através de uma vitrine de loja. | Open Subtitles | مباشرة من خلال نافذة واجهة محل |
Na vitrine daquela loja. | Open Subtitles | هناك عند نافذة المتجر. |
Perto, é uma loja de lingerie sem vitrine. | Open Subtitles | ملابس هي عباره عن محلات الملابس الداخليه بدون واجهه اماميه |
Não entendi... "Perto é uma loja de lingerie sem vitrine". | Open Subtitles | انا لم افهم ، ملابس هو دكان ملابس داخليه بدون واجهه اماميه |
As provas demonstram que o assassino entrou sorrateiramente e matou o Dave por detrás do que era uma vitrine religiosa. | Open Subtitles | أشكّ في ذلك... فالأدلّة تُظهر أنّ القاتل تسلل إلى هُنا وأردى (دايف) من وراء ما كان نافذة زجاج مُعشق مزخرفة للصلاة. |