"viu alguma coisa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رأى شيئاً
        
    • هل رأيت أي شيء
        
    • هل رأيت شيئاً
        
    • رأيت أي شئ
        
    • هل رأيتِ شيئاً
        
    • هل رأيت شيء
        
    • هل رأيت شيئا
        
    • رأيتَ أيّ شيء
        
    • رأت شيئا
        
    • رأت شيئاً
        
    • رأى أحد شيئا
        
    • رأى أي شيء
        
    • رأى شيء
        
    • رأى شيئا
        
    • قد رأيت شيئاً
        
    Fala com alguns jovens! Descobre se algum viu alguma coisa! Open Subtitles تكلّم إلى بعض الأولاد اسأل إن كان أحد رأى شيئاً
    viu alguma coisa fora do normal? Open Subtitles هل رأيت أي شيء آخر غير عادي، أي أشخاص آخرين أو قيادة السيارات من قبل؟
    - Já viu alguma coisa assim? Open Subtitles هل رأيت شيئاً كهذا في حياتك؟ لا.
    viu alguma coisa... fora do comum desde que está aqui? Open Subtitles هل سبق أن رأيت أي شئ... غير عادي، منذ وجودك هنا؟
    viu alguma coisa na sua projecção do futuro? Open Subtitles هل رأيتِ شيئاً في رؤياكِ المستقبلية؟
    Vê se alguém viu alguma coisa incomum no carregamento. Open Subtitles إعرف لو كان هناك أيّ شخص قد رأى شيئاً غير مألوفاً في رصيف التحميل.
    - Não, os polícias atenderam uma informação anónima, então alguém viu alguma coisa. Open Subtitles كلاّ. ولكن إستجاب هؤلاءِ الضبّاط لإتّصال مجهول، لذا لابدّ أنّ هناك شخص قد رأى شيئاً.
    viu alguma coisa quando te trouxeram para dentro? Open Subtitles هل رأيت أي شيء عندما أحضروك إلى هنا؟
    Naqueles pequenos episódios que teve com o rosário, viu alguma coisa que pudesse lembrar um cemitério? Open Subtitles -نعم . فى هذه اللمحات السريعة التى قرأتها من المسبحة، هل رأيت أي شيء يُشبه مكاناً للدفن؟
    viu alguma coisa estranha ontem à noite no parque de estacionamento da Flamingo com a Rhoades? Open Subtitles هل رأيت شيئاً غير عادي الليلة الماضية؟ في كراج السيارات في ملهى (فلامنغو و رودس) ؟
    viu alguma coisa interessante? Open Subtitles هل رأيت شيئاً اليوم؟
    Então? viu alguma coisa fora do comum? Open Subtitles لذا، هل رأيت أي شئ غير معتاد ؟
    viu alguma coisa, alguém, algo invulgar? Open Subtitles هل رأيت شيء أو شخص أو أي أمر غير طبيعي ؟
    Você já viu alguma coisa assim? Open Subtitles هل رأيت شيئا كهذا من قبل؟
    Só queremos saber se viu alguma coisa, qualquer coisa. Open Subtitles أريد أن أعرف فحسب إذا رأيتَ أيّ شيء يا سيّدي، أيّ شيء على الإطلاق
    viu alguma coisa que não devia. Open Subtitles رأت شيئا لا يتوجب ان تراه
    Se ela diz que viu alguma coisa, eu acredito nela. Open Subtitles انا بالفعل اذا هي قالت انها رأت شيئاً انا اصدقها.
    Alguém viu alguma coisa? Vamos ver ali em cima. Open Subtitles هل رأى أحد شيئا ؟
    O plano é verificar as matrículas de todos os carros no parque, e descobrir se alguém viu alguma coisa. Open Subtitles الآن، الخطة هي أن نراجع أرقام اللوحة لكل السيّارات التي وقفت بهذا المكان ونرى إن كان أحدهم قد رأى أي شيء
    Ninguém no parque de estacionamento da escola ouviu ou viu alguma coisa suspeita. Open Subtitles ما من أحد في ساحة سيارات المدرسة سمع أو رأى شيء مُريب.
    Isto é uma clínica de reabilitação, ninguém dorme... então eu tenho a certeza que alguém viu alguma coisa. Open Subtitles هذه أعادة تأهيل لا أحد ينام لذا أنا متأكدة بأن أحد ما قد رأى شيئا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more