"viu o que aconteceu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رأيت ما حدث
        
    • رأى ما حدث
        
    • يرى ماذا حدث
        
    • أرأيت ما حدث
        
    • شاهد ما حدث
        
    • يرى ما حدث
        
    Viu o que aconteceu esta manhã. A Mariel também viu. Open Subtitles لقد رأيت ما حدث في الصباح وماريل رأت هذا أيضاً
    Não tinha controlo. Viu o que aconteceu depois de bater. Open Subtitles لم يكن الأمر تحت سيطرتي، لقد رأيت ما حدث بعد أن صدمني
    Viu o que aconteceu da última vez que os atacamos. São muitas vítimas para serem lembradas. Open Subtitles رأيت ما حدث بآخر مرة إشتبكنا معهم هذه ضحايا كافية لنتذكر الأمر به
    - Testemunhas no exterior sentiram o chão tremer, mas ninguém Viu o que aconteceu. Open Subtitles أحسّ من بالخارج باهتزاز الأرض، لكن لا أحد رأى ما حدث.
    O rapaz Viu o que aconteceu no cerco. Open Subtitles هذا الصبي رأى ما حدث أثناء الحصار
    Viu o que aconteceu? Open Subtitles أرأيت ما حدث هناك؟
    Viu o que aconteceu nos jornais e estava a verificar como eu estava. Open Subtitles شاهد ما حدث في الأخبار واتصل ليطمئن عليّ.
    Disse que não Viu o que aconteceu. Open Subtitles قلت لك لا يرى ما حدث.
    Você Viu o que aconteceu com o Bobby, Mike. Open Subtitles أعني ، هيا ، رأيت ما حدث إلى بوبي مايك
    Você Viu o que aconteceu quando atirou nele. Open Subtitles رأيت ما حدث عندما أطلقت النار عليه
    Você Viu o que aconteceu. É a Terceira Lei de Newton. Open Subtitles رأيت ما حدث للتو ومن قانون نيوتن الثالث
    Viu o que aconteceu quando saímos da nave. Open Subtitles رأيت ما حدث عندما خرجنا من السفينة
    Viu o que aconteceu ao elevador. Open Subtitles رأيت ما حدث في المصعد
    Você Viu o que aconteceu. Open Subtitles لقد رأيت ما حدث
    - Viu o que aconteceu? - Vi. Open Subtitles هل رأيت ما حدث ؟
    Ele Viu o que aconteceu ao navio. Open Subtitles لقد رأى ما حدث للسفينة
    Alguém Viu o que aconteceu. Open Subtitles شخص ما هنا شاهد ما حدث
    O Champ estava com ele, mas não Viu o que aconteceu. Open Subtitles "شامب" كان معه ولكنه لم يرى ما حدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more