"viu um tipo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رأى رجلاً
        
    • رأت رجلاً
        
    • رأى رجل
        
    Disse que viu um tipo sair de um carro com matrícula do Governo e entrar no prédio dela. Open Subtitles التقيت به بعدها, وأخبرني بأنه رأى رجلاً يخرج من سيارة تحمل لوحة خاصة بالحكومة متجهاً لشقتها.
    A polícia encontrou uma testemunha em K-Town, que diz que viu um tipo a dar uma tareia no Jared há dias atrás. Open Subtitles لقد عثرت الشرطة على شاهد في (كي تاون).. قال أنه رأى رجلاً يعنف (جاريد بيكر) منذ عدة أيام.
    Ontem à noite, este tipo errante, o Leo, disse que ouviu tiros na esquina da 5ª, depois viu um tipo sair a correr do prédio. Open Subtitles في الليلة الماضية كان ذلك الرجل يتسكّع بالمكان... (ليو). يقول أنّه سمع طلقات ناريّة بمُلتقى الشارع الخامس، ومن ثمّ رأى رجلاً يخرج مُسرعاً من المبنى هناك.
    Entra, panela." Temos uma testemunha que viu um tipo branco num camião e reconheceu o Pete Russo. Open Subtitles لدينا شاهدة التي رأت رجلاً أبيضاً في شاحنة
    A empregada que descobriu o corpo viu um tipo a fugir. Open Subtitles الخادمة التي إكتشفت الجثة رأت رجلاً يهرب.
    Ele disse que viu um tipo levar uma miúda para o veterinário. Open Subtitles ولوبو قال لى انه رأى رجل يحمل فتاه الى الزقاق الذى يقع خلف مركز التدريب
    Há dois dias, o Hayden disse que viu um tipo a cuscar nas traseiras. Open Subtitles لنرجع إلى السلاح - قبل أيام - قال " هايدن " أن رأى رجل يتسلل من الخلف وإشترى لي سلاح للسلامة
    A Charlotte disse à Polícia que viu um tipo encapuzado. Open Subtitles أخبرت (تشارلوت) الشرطة أنها رأت رجلاً يرتدي سترة بغطاء للرأس.
    Uma costureira viu um tipo à espera na esquina perto do beco onde a Ella foi morta. Open Subtitles خياطة كانت مُغادرة لمُناوبة ليليّة رأت رجلاً ينتظر بالركن قرب الزقاق حيث قتلت (إيلا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more