"viu-me a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رأتني
        
    • رأيتيني
        
    • شاهدني وأنا
        
    Ela viu-me a enrolar um cigarro e pensou que era marijuana. Open Subtitles رأتني أحضّر السيجارة فظنت أنها الماريوانا
    Ela viu-me a combinar um encontro com um dos meus clientes e confrontou-me. Open Subtitles رأتني جعل ترتيب مع أحد موكلي واجهت لي عن ذلك.
    Depois, viu-me a olhar para ela e parecia culpada, como se não tivesse a certeza se podia estar feliz. Open Subtitles وكانت تضحك ثم رأتني وأنا أشاهدها وأصبحت كالمذنبة كما لو أنها ليست متأكدة, إذا كان الأمر طبيعياً أن تكون سعيداً
    - Vi-a conduzir por aí. - viu-me a conduzir por aí? Open Subtitles ـ لقد رأيتك على الطريق ـ ماذا، رأيتيني على الطريق؟
    Ele viu-me a mijar. Open Subtitles لقد شاهدني وأنا اتبول
    Estava na loja de vídeo, a praticar o meu swing de golfe com uma vassoura e ela viu-me a fazer o swing e disse-me que o taco ia demasiado rápido. Open Subtitles كنت في متجر الفيديو، وكنت أمارس الغولف بمكنسة ولكنها رأتني أوجّه ضربة فأخبرتني...
    Estava na loja de vídeo, a praticar o meu swing de golfe com uma vassoura e ela viu-me a fazer o swing e disse-me que o taco ia demasiado rápido. Open Subtitles كنت في متجر الفيديو، وكنت أمارس الغولف بمكنسة ولكنها رأتني أوجّه ضربة فأخبرتني...
    Depois da primeira equipa me deixar em Abydos, a Sha're viu-me a escrever no diário e pensou que a caneta que eu usava era magia. Open Subtitles بعد أن تركنى الفريق فى أنوبيس , شارا رأتني أكتب فى مذكراتي . و اعتقدت أن تلك الأداة التي أستخدمها تكون سحر .
    Ela viu-me a comê-las, e deu-me aquele olhar: "Então, que tal?" Open Subtitles لقد رأتني آكلهم وقد رمقتني بتلك النظرة وتقول " يارجل, مالأمر" ؟
    A Deusa de Navalore viu-me a chorar, mãe. Open Subtitles آلهة نافالور رأتني أبكي يا أمي
    Ela viu-me a colocar o veneno na comida do conselheiro. Open Subtitles رأتني أدسّ السمّ في طعام المستشار
    Ela viu-me a ser esmurrado. Open Subtitles رأتني و أنا أُضرب
    A Carrie está com problemas. viu-me a mamar um tipo da Worldwide Express. Open Subtitles (كاري) لديها إعتراض لأنها رأتني أداعب عامل التسليم
    Ela viu-me a consumir cocaína nas Ilhas Caimão... Open Subtitles حسنا، رأتني أتعاطى الكوكايين -في (ذي كيمان أيلاندس )
    Ela viu-me a rezar no outro dia... na garagem. Open Subtitles رأتني أصلّي في الجراج.
    viu-me a fazer o quê? Open Subtitles رأتني أفعل ماذا؟
    Ontem quando me levantei, você viu-me a sair, e não me apanhou. Open Subtitles البارحة . أستيقظتي مبكرا و رأيتيني أغادر ولم تنجحي
    Mãe, viu-me a correr? Open Subtitles ماما هل رأيتيني و انا اجري؟
    Você viu-me a pedir esmola? Open Subtitles هل رأيتيني أتسول؟
    - Ele viu-me a mijar. Open Subtitles لقد شاهدني وأنا أتبول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more