Um deles esteve aqui outro dia, por alguma coisa, e viu-te a servir comida a negros. | Open Subtitles | واحد منهم كان هنا قبل بضعة أيام من أجل شيء رآك تبيعين الطعام للملونين |
Porque o Jay viu-te a entrar no consultório com outro tipo... | Open Subtitles | متأكده جاي رآك تدخلين مكتبه أنت كنت بداخل مع رجل آخر |
Jordan, acabaste de me dizer que anda por ai uma miúda que consegue ver o futuro e ela viu-te morto. | Open Subtitles | جوردان لقد اخبرتني ان هناك فتاة صغيره من يستطيع رؤية المستقبل ولقد رأتك وانت ميت |
Um mercador que comprava cobre viu-te na tenda de Jetro. | Open Subtitles | أحد التجار الذين يشترون النحاس شاهدك فى مخيمات جيثرو |
Identificaram-te como estando no local do crime. O Sheriff viu-te ir para casa. | Open Subtitles | لقد تمت رؤيتك بمسرح الجريمة و المأمور رآكِ تقودين عائدة للمنزل |
Ela esteve aqui, viu-te dançar e voltou a entrar. | Open Subtitles | جاءت و شاهدتك ترقص ثم دلفت الى الداخل مرة اخرى |
Ela viu-te... antes de desmaiar. | Open Subtitles | لقد رأتكِ. قبيل فقدانها الوعي ظنّت أنّها رأتكِ، لا أعلم. |
viu-te em cuecas e nem piscou. | Open Subtitles | لكنه شاهدكِ بملابسكِ الداخلية ولم ترمش عيناه. |
Ele viu-te a mordê-la. E estava a espreitar no meu quarto. | Open Subtitles | لقد رآك وأنت تتغذين، ولقد كان يفتش في غرفتي |
viu-te a roubar o fósforo, e eu vi-te a chumbar no teste. | Open Subtitles | رآك تأخذ الفوسفور و رأيتك تفشل في الاختبار |
Ou alguém viu-te. Não foste muito cuidadosa. | Open Subtitles | أو رآك أحدهم ، لم تكـوني حذرة تماما بالأمر |
O Arqueiro viu-te com ele. Ele sabe que tu sabes quem é. | Open Subtitles | السهم رآك معه، وإنّه يعلم أنّك تعرف هويّته. |
viu-te à noite, portanto, não te chateies por não se mostrar interessada. | Open Subtitles | لقد رأتك خلال الليل، لا تستاء عندما تصل هناك وتجدها غير متحمّسة |
Ela viu-te a deixar o quarto de Sinclair ao mesmo tempo que íamos para a LuthorCorp. | Open Subtitles | رأتك تغادر غرفة سينكلير في الوقت نفسه كنا في طريقنا إلى شركة لوثر كورب |
Ela viu-te e pensou que eras um rapaz de 14 anos. Eu corrigi-a. | Open Subtitles | لقد رأتك تصعدين و ظنت أنك فتي بالرابعة عشر. |
O Sr. Sonrisa viu-te pelo monitor e quer que venhas vê-lo. | Open Subtitles | السيد سونريسا شاهدك في الكاميرا يريدك أن تأتي لرؤيته |
Está sempre a ligar. viu-te na televisão, e quer falar contigo. | Open Subtitles | ما زال يتصل لقد شاهدك على التلفاز و يريد التحدث معك و هو يتصل برقمك و لكنهم لا يصلوه بك |
Ele viu-te entrar e pediu-me para te dizer para esperares aqui. Mantém-te calma. | Open Subtitles | لقد رآكِ وأنتِ تدخلين الى هُنا و أرسلني لإخبارك أن تنتظريه هُنا |
A minha noiva viu-te lutar umas vezes no Olympic. | Open Subtitles | صديقتي شاهدتك بعض المرات تقاتل في الاولمبياد |
A Norma viu-te na biblioteca a ler o código penal, como um rapaz a esconder uma revista porno. | Open Subtitles | نورما " رأتكِ فى المكتبة " و أنتِ عازمة على كتاب و كأنكِ فتى يخبئ مجلة جنس |
Um deles viu-te a saíres dos aposentos do Narcisse esta manhã. | Open Subtitles | أحدهم شاهدكِ تغادرين جناح نارسيس هذا الصباح. |
Se ele te viu levar o dinheiro e viu-te entrar no carro, | Open Subtitles | إذا رأكِ تأخذين المال ورأكِ تركبين السيارة |
A minha tenente vem aqui e vai dizer que viu-te no labirinto onde aquela empregada morreu. | Open Subtitles | ستأتي ملازمي إلى هنا... وتقول إنّها رأتكَ في المتاهة التي ماتت فيها تلك النادلة |
viu-te sussurrar ao ouvido do teu filho, e, depois, viu-o correr para a estante e encontrar o "Matzah". | Open Subtitles | لقد رأك تهمس في أذن أبنك ثم راقبه عندما ذهب للخزانة و حصل على الخبز |